ويكيبيديا

    "أنني بحاجة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que necesito
        
    • que necesitaba
        
    • que tengo que
        
    • que debo
        
    • que necesite
        
    • necesito un
        
    • Necesito tu
        
    • Solo necesito
        
    • necesito que
        
    • sólo necesito
        
    • que necesitara
        
    • que yo necesitaba
        
    Y llegué a la conclusión de que necesito salir de mi comodidad. Open Subtitles و توصلتُ إلى استنتاج أنني بحاجة للخروج من منطقة راحتي
    Digamos que necesito a alguien en una posición que pronto estarás calificado para ocupar. Open Subtitles لنقل أنني بحاجة إلى شخص في مركز ستكون مؤهلاً أن تحتله قريبًا
    La mayoría de veces he cantado con grabaciones de acompañamiento. ¿Crees que necesito una? Open Subtitles غنيت في معظم الأحيان مع أغاني مسجلة أتظن أنني بحاجة إلى فرقة؟
    No sé, supongo que necesitaba un culpable después de la muerte de Boris. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة إلى إلقاء اللوم على شخص في وفاة بوريس
    Dile que tengo que hablar con él esta noche, ¿Entiendes? Open Subtitles ‫قولي له أنني بحاجة ‫للتحدث معه الليلة، أفهمتي؟
    ¿Crees que necesito las llaves para salir? Open Subtitles هل تعتقد أنني بحاجة لمفاتيح للخروج من السجن؟
    Aún no he visto ni un centavo. Mis cuentas dicen que necesito dinero. Open Subtitles لم أستلم شيئاً من ذلك المال، ماتقوله حساباتي هو أنني بحاجة إلى هذا المال
    El Doctor dijo que necesito una operación menor cerebral. Open Subtitles الطبيب قال , أنني بحاجة لعملية جراحية صغيرة للدماغ
    Hoy eres el segundo que supone que necesito ayuda. No la quiero. Open Subtitles أنت ثاني رجلُ اليوم الذي يعتقد أنني بحاجة للمساعدة، لا أريد
    Creo que necesito un calcetín más grande. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة إلى جورب أكبر.
    Seguramente te dirán que necesito una manicura. Open Subtitles سيقولون لك على الأغلب أنني بحاجة إلى مجمّل أظافر
    Peter y yo acabamos de separarnos. Creo que necesito más tiempo. Open Subtitles أنا و بيتر انفصلنا للتو أشعر أنني بحاجة إلى المزيد من الوقت
    Sabes que necesito saber. Estoy tan compungido. Open Subtitles تعلمين أنني بحاجة لأن أعرف سأستسلم
    Diles que necesito una hora de jugar golf a las 4:00 de la mañana. Open Subtitles رائع أخبرهم أنني بحاجة لاستراحة شاي على الرابعة صباحا
    Creo que necesito llegar a casa. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة للعودة للمنزل
    Allí conocí a Mark. Supo que necesitaba un trabajo y me contrató. Open Subtitles عندما قابلت مارك وعلم أنني بحاجة إلى عمل فعملت عنده
    Aprendí más y más sobre lo que era la discriminación, e igualmente importante, aprendí que necesitaba ser mi propia defensora. TED كنت أتعلم أكثر وأكثر عن معنى التمييز، وبنفس المقدار من الأهمية، كنت أتعلم أنني بحاجة إلى أن أكون مُدافعي الخاص.
    Creo que tengo que ir a comprar algo. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة إلى القيام ببعض التسوق.
    Dile que debo mirar algo y que la llamaré de mi estudio en dos minutos. Open Subtitles أخبرها أنني بحاجة لمشاهدة شيء ما وسأعود الإتصال بها من مكتبي بعد دقيقتين.
    Pero eso no significa que necesite tu ayuda para adaptarme o lo que sea. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أنني بحاجة لمساعدتكم تعديل أو مع أي شيء.
    necesito un tiempo sola. Open Subtitles أشعر أنني بحاجة لقضاء المزيد من الوقت وحده.
    Necesito tu memoria fotográfica y tu pasión por la convulsión social para que me ayudes a escribir el libro sobre el Upper East Side. Open Subtitles أنني بحاجة إلي ذاكرتك التصويرية وشغفك تجاة الثورة علي المجتمع. لمساعدتي في كتابة كتاب عن الجانب الشرقي الراقي.
    El hombre le dice al vendedor: "Solo necesito los pantalones". Open Subtitles و الرجل يقول للبائع أنني بحاجة للجزء السفلي
    necesito que me castigues. - ¿Qué pasa? - La gente tiene problemas. Open Subtitles لقد كنت سيئاً في طريقتي معكِ أعتقد أنني بحاجة للعقاب
    sólo necesito tiempo para, acostumbrarme a la idea, eso es todo. Open Subtitles كل ماهنالك أنني بحاجة لبعض الوقت لكي أعتاد على الفكرة هذا كل شيء
    No sabía que necesitara redimirme. Open Subtitles لم أكن أعرف، أنني بحاجة إلى التخليص
    Mi papá me llevó a una analista porque creía que yo necesitaba procesar lo que sentía de la partida de mi madre. Open Subtitles أجبرني أبي على الذهاب إلى طبيب نفسي لأنه ظن أنني بحاجة لمعالجة بشأن مشاعر عقب قيام أمي بتركنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد