ويكيبيديا

    "أنه يجب أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que debería
        
    • que debe
        
    • que deberíamos
        
    • que deberías
        
    • que debemos
        
    • que debía
        
    • que debo
        
    • que tenía que
        
    • que tengo que
        
    • que tenemos que
        
    • que tienes que
        
    • que debes
        
    • que tiene que
        
    • que hay que
        
    • que deben
        
    Creo que debería estar en el tronco, porque él hizo posible mi familia. TED أعتقد أنه يجب أن يكون على الجذع، لأنه جعل عائلتي ممكنة.
    En nuestra calidad de representantes de personas con deficiencias mentales en Francia, opinamos que debe haber una respuesta adaptada a cada tipo de discapacidad. UN وبصفتنا ممثلين لﻷشخاص المعاقين عقليا في فرنسا، نرى أنه يجب أن يتم تكييف الرد حسب كل نوع من أنواع الاعاقة.
    ¿No crees que deberíamos al menos considerarlo después de todo por lo que hemos pasado? Open Subtitles ألا تعتقدين أنه يجب أن نفكر بهذا بعد كل الذي مررنا به ؟
    Lo que digo es que deberías estar en Quántico encargado de aquello. Open Subtitles ما أقوله أنه يجب أن تكون في كوانتيكو تدير الموقف
    De la crisis del cambio climático se deduce claramente que debemos enfrentar modalidades insostenibles de producción y consumo. UN فأزمة تغير المناخ تبين لنا بوضوح أنه يجب أن نتصدى للأنماط الإنتاجية والاستهلاكية غير المستدامة.
    Pero la agencia dijo que debía ser alguien que ellos hubieran visto. Open Subtitles لكن الوكالة قالت أنه يجب أن تكون فتاة قد رأوها.
    ¿Estás diciendo que debería revisar las mansiones y ese tipo de cosas? Open Subtitles أتقول أنه يجب أن أفحص العقارات وغير ذلك من الأشياء
    Supongo que debería ser claro con usted, lo que dije el otro día el comentario que hice sobre la manera en que consiguió el trabajo. Open Subtitles أفترض أنه يجب أن أعترف لكِ عن الذي قلته في هذا اليوم التعليق الذي قلته عن كيفية حصولكِ على هذه الوظيفة
    Supongo que debería ser claro con usted, lo que dije el otro día el comentario que hice sobre la manera en que consiguió el trabajo. Open Subtitles أفترض أنه يجب أن أعترف لكِ عن الذي قلته في هذا اليوم التعليق الذي قلته عن كيفية حصولكِ على هذه الوظيفة
    Consideramos que debe prestarse atención especial a la Convención de La Haya de 1954 para la Protección de los Bienes Culturales en Caso de Conflicto Armado. UN ونرى أنه يجب أن نولـي اهتماما خاصا لاتفاقية لاهاي لعام ١٩٥٤ لحمايــة الممتلكات الثقافية في حالة وقوع نزاع مسلح.
    La idea consiste simplemente en que debe existir un nexo causal entre el hecho y el daño. UN وتتمثل هذه الفكرة بالطبع في أنه يجب أن تكون هناك رابطة سببية بين الفعل والضرر.
    Yo creo que deberíamos seguir volando, y dejar este horrible lugar atrás de nosotros. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن نستمر بالطيران و نترك هذا المكان الفظيع ورائنا
    Vale, bien, creo que deberíamos hacer un test de paternidad, ya sabéis, por diversión. Open Subtitles حسنا أظن أنه يجب أن نجري فحص نسب انتم تعرفون فقط للمتعه
    Pero hubo un momento, un momento en particular que pensé que deberías conocer. Open Subtitles ولكن كان يوجد وقت وقت بالتحديد اعتقدت أنه يجب أن تعرفيه
    Solo digo que deberías saber lo incómoda que pones a la gente. Open Subtitles أقصد أنه يجب أن تعرف مدى انزعاج الناس من ذلك
    Creo que debemos aumentar nuestra búsqueda para incluir métodos menos convencionales de tener un bebé. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن نوسع بحثنا ليشمل.. أقل طريقة تقليدية للحصول على طفل
    Llegará rápido el día en el que se de cuenta que debía consagrarse a mí. Open Subtitles ذلك اليوم سيأتي قريباً حينما يدرك أنه يجب أن يكرس نفسه من أجلي
    - Oh... porque siento que debo estar más adelantada de lo que estoy. Open Subtitles لأنني أشعر أنه يجب أن أكون متقمة أكثر مما أنا عليه
    Pero dije que tenía que ser bajo las condiciones con las que siempre he trabajado: ni créditos, ni logotipos, ni patrocinadores. TED ولكنني أقول أنه يجب أن تكون وفق الشروط التي اشتغلت وفقا لها: من دون شعارات أو رعاة أو كلمة شكر.
    Que este coche tiene el motor en el maletero, lo que quiere decir que tengo que... poner estos carteles en el asiento, que es genial. Open Subtitles أن هذه السيارة لها محرك في الصندوق أذآ , هذا يعني أنه يجب أن أضع هذه اللافتات في المقعد,وهو شيء رائع
    Creo que tenemos que considerar la posibilidad de que tengamos una filtración. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن نأخذ في الاعتبار أن لدينا تسريب
    Lo sentimos, pero sabes que tienes que irte. Venga. Kelly, lo siento. Open Subtitles نحن آسفون,لكنك تعرف أنه يجب أن نرحل,هيا تعال كيلي,أنا آسف
    No es que le tenga miedo... siempre supe que debes estar dispuesto a morir para poder realizar este trabajo Open Subtitles ليس أنني خائف منها دائماً عرفت أنه يجب أن تكون مستعداً للموت لكي تقوم بهذا العمل
    Jerry quiere que te recuerde que tiene que haber un intercambio de dinero. Open Subtitles جيري أراد مني تذكيرك أنه يجب أن يكون هناك تبادل للمال
    Si son como yo y están de acuerdo en que hay que tener un promotor, hablemos sobre cómo identificar a uno. TED الآن، إذا كنت معي وتوافق على أنه يجب أن يكون لديك راعٍ، دعنا نتحدث عن كيفية تحديد الراعي.
    En ningún lugar dice... que deben estar en una relación para tener descuento. Open Subtitles غير مكتوب أنه يجب أن تكون في علاقة لتحصل على الخصم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد