ويكيبيديا

    "أنّ هذا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que esto
        
    • que este
        
    • que es
        
    • que eso
        
    • que esta
        
    • que ese
        
    • que esa
        
    • que éste
        
    • que el
        
    • que era
        
    • esto es
        
    • que te
        
    • que se
        
    • que sea
        
    Quiero decir, hasta tu, en el futuro, Crees que esto tiene que ocurrir. Open Subtitles أعني، حتى أنتَ في المستقبل تعتقد أنّ هذا لابدّ أن يحدث
    Es claro que esto es de aleación metálica. Esto con la celulosa. Open Subtitles من الواضح أنّ هذا ينتمي لسبيكة معدنيّة هذا مع السليلوز
    Opinamos que este fallo contribuirá en gran medida a la promoción del respeto por el derecho internacional en caso de hostilidad armada. UN ونرى أنّ هذا الحكم سوف يساعد إلى حدّ كبير في تعزيز احترام القانون الدولي في حال نشوب صراعات مسلحة.
    Es lamentable que este hombre y su familia sólo encontraron la muerte. Open Subtitles من المؤسف أنّ هذا الرجل وعائلته قد وجدوا الموت فحسب.
    De hecho, alguien, una persona tonta pensará que es un tributo a esta ciudad. Open Subtitles في الحقيقة قد يعتقد شخص ما أحمقِ أنّ هذا تقدم في المدينة
    Bien, si piensas que eso me va a afectar, lo siento, no entraré en pánico. Open Subtitles حسناً ، اذا كنتِ تظنين أنّ هذا سيأثر فيّ آسف ، لا ترتبك
    Espero que esta rutina de Robocop de los tuyos funcione normalmente con bastante eficacia. Open Subtitles أتوقّع أنّ هذا الروتين من قبلك يعمل بشكل طبيعي بشكل فعّال تماماً
    He venido en persona para asegurarme que esto será tratado apropiadamente con rapidez, discreción y mucha seguridad para el Dr. Stutzer. Open Subtitles لقد أتيت لمقابلتكم شخصياً كي أحصل على تأكيد من أنّ هذا الأمر سيحل بالطريقة الملائمة بسرعة و اجتهاد
    Estaría faltando a mí deber si no notara que esto podría ser exactamente lo que te está pasando. Open Subtitles وسأكون مقصّراً بعملي إن لم أشر إلى أنّ هذا قد يكون ما تمرّ به بالضبط
    que esto es personal. Estoy aquí para ayudarte, no para juzgarte. Open Subtitles أعرف أنّ هذا أمر شخصيّ أنا هنا لمساعدتكَ لا لفضحكَ
    que esto parece una locura, pero parece que todos me esquivan. Open Subtitles أعلم أنّ هذا يبدوا غريباً لكن يبدوا كأنّ الجميع يتجنّبني
    El único otro dato es que este grandote traía el pie cubierto de alquitrán... y lo embarró por toda la pista de baile. Open Subtitles الأمر الوحيد الآخر الذي أعرفه هو أنّ هذا الشاب الضخم كانت قدمه مغطاة بالقار وترك الآثار على حلبة الرقص بأسرها
    Digamos que este compañero de aquí quiere tomar un trago de agua. Open Subtitles فلنفترض أنّ هذا الرفيقَ هنا يريد أن يأخذ شربةَ ماء.
    Pronto descubrirán que este es el lugar más frío de la costa antártica. Open Subtitles وسرعان ما اكتشفوا أنّ هذا هو الموقع الأبرد على ساحل أنتاركتيكا
    O lo que sea, pero ella dice que es lo que necesita. Open Subtitles أو شيءٍ مشابه لكنّها تقول أنّ هذا هو ما يحتاجه
    Y creo que has cambiado lo suficiente como para saber que es lo correcto. Open Subtitles وأنا أعتقد بكلّ صدق أنّك قد تغيّرتَ لتعلم أنّ هذا هو الصواب
    Dado que es una clase de teoría del juego, pensé en comenzar, jugando uno. Open Subtitles بما أنّ هذا صف لنظريّة الإستراتيجيّة المُثلى، فكّرتُ أن نبدأ بلعب لعبة.
    El problema es que, eso ya no importa porque no sé qué hacer. Open Subtitles المشكلة أنّ هذا غير مهمّ الآن لأنّي لا أعرف ماذا أفعل
    Pero supongo que eso muestra cuánto respeto tiene por los lobos, ¿no? Open Subtitles لكنّي أعتقد أنّ هذا ينُم عن قدر احترامه للمذوبين، صحيح؟
    Crees que esta es la única forma de escapar de aquí, ¿verdad? Open Subtitles أتحسب أنّ هذا سبيلكَ الوحيد للخروج من هنا، أليس كذلك؟
    Es la tercera vez. ¿Crees que ese hijo de puta aprenderá poniéndome a prueba? Open Subtitles هذه هي المرة الثالثة، أتعتقد أنّ هذا العاهر سيتوّقف عن مضايقتي ؟
    No creo que esa descripción pueda aplicarse a ninguna relación basada en el colonialismo. UN ولا أعتقد أنّ هذا الوصف ينطبق على أي علاقة قائمة على الاستعمار.
    Pero algo inexplicable me dice que éste podría ser nuestro hombre. Open Subtitles رغم ذلك شيء غامض يقول لى أنّ هذا قد يكون رجلنا
    - Sí. que el cielo libre a los degenerados de los problemas laborales. Open Subtitles أجل، ومن سوءِ المقاديرِ أنّ هذا الخائنَ يعاني مشاكلَ في عمله
    Sé que ha estado un poco nervioso, pero dijo que era normal. Open Subtitles أعلم أنه كان مُتوتر قليلاً، لكنه قال أنّ هذا طبيعي.
    Creo que te voy a pedir un poco de esa confianza de vuelta. Open Subtitles أعتقد أنّ هذا ما أطلبه الآن ، أريد بعض تلك الثقة
    Recuerdas que yo tenía una botella de la qué bebían todos... aguardiente de mierda, creo que se llama así. Open Subtitles أتذكَر أني حصلت على زجاجة محلية من هناك لا أعرف ، أظن أنّ هذا ما يسمونه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد