Tengo que hablar contigo, Sam, porque tuve otro episodio. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث إليك يا سام لأن لدى حلقه مسلسله أخرى |
Tengo que hablar contigo. No puedo creer que esté haciendo esto. Qué estupidez. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث إليك لا أصدق أنني أفعل هذا ، هذا غباء |
Mamá la tiró a la chimenea, pero la saqué y tengo que hablar contigo. | Open Subtitles | أمّي رمتها في الموقد، ولكنني أخرجتها منه ويجب أن أتحدث إليك |
No le prometo nada, pero me gustaría hablar con usted. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعدك بأى شىء لكننى أود أن أتحدث إليك |
- Sargento Peck, ¿puedo hablar con usted? | Open Subtitles | ـ أيها العريف بيك ، هل يمكننى أن أتحدث إليك ؟ |
Me ha pedido que hable contigo. | Open Subtitles | طلب مني أن أتحدث إليك |
Tengo que hablarte. ¿Adónde vas? | Open Subtitles | ـ يجب أن أتحدث إليك ـ إلى أين تذهب يا رجل ؟ |
Tengo que hablar contigo ahora mismo. | Open Subtitles | إحساس واحد مفرد. أحتاج أن أتحدث إليك الآن. |
- María, tengo que hablar contigo urgentemente. - ¿Sobre qué? | Open Subtitles | -يجب أن أتحدث إليك بأمر مستعجل -عن ماذا؟ |
- Realmente tengo que hablar contigo. | Open Subtitles | ! يجب أن أتحدث إليك فعلا - لا تحتاج لذلك - |
Sí, Strong, tengo que hablar contigo. | Open Subtitles | نعم , سترونع , يجب أن أتحدث إليك |
Escucha, Charlie, tengo que hablar contigo de algo. | Open Subtitles | إسمع " تشارلي " أريد أن أتحدث إليك في أمر |
Tengo que hablar contigo antes de irte. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث إليك قبل أن تغادر |
Me gustaría hablar con usted sobre su esposo ¿Difunto esposo? | Open Subtitles | أردت أن أتحدث إليك بشأن زوجك زوجك الراحل |
No, quería hablar con usted sobre la noche del viernes 3 de Octubre. | Open Subtitles | لا ، أنا أريد أن أتحدث إليك حول ليلة الجمعة ، 3 أكتوبر. |
Por favor, dígame su nombre, si no, no puedo hablar con usted. | Open Subtitles | من فضلك قل لي أسمك وإلا لا أستطيع أن أتحدث إليك |
Sr. Gates, esperaba poder hablar con usted - sobre la lucha de mañana. | Open Subtitles | سيد غيتس، كنت أمل أن أتحدث إليك حول معركة غدا. |
Quiero hablar con usted sobre una página web que moderaba llamada extremetruth.net. | Open Subtitles | أردت أن أتحدث إليك بشأن موقع على الانترنت تديره يدعى الحقيقة القاسية.نت |
Tengo que hablar con usted en persona. Le mandaré una dirección. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث إليك وجهاً لوجه سأرسل لك عنواناً |
Ike quiere que hable contigo, porque tú y yo nos entendemos. | Open Subtitles | إيـك" يريد منى أن أتحدث إليك" أخبرته أننا نتكلم بوضوح مع بعضنا |
El Comisario me ha dicho que hable contigo | Open Subtitles | طلبَت مني المفوض أن أتحدث إليك |
- Tengo que hablarte. - Claro. Disculpenme. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث إليك بالتأكيد المعذرة |
Coronel Braddock, tengo que hablarle. | Open Subtitles | أيها الكولونيل برادوك, أريد أن أتحدث إليك |