| Estaba allí sentado y ellos me vieron, así que tuve que decir algo. | Open Subtitles | ورآوني عندما كنت جالساً هناك لذا تحتم علي أن أقول شيئاً |
| Pero el hecho es que tengo que decir algo. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة الوحيدة الباقية هي أنه لابد أن أقول شيئاً |
| Ella me salvó la vida. Tengo que decirle algo. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتي، يجب أن أقول شيئاً |
| Su Señoría, ¿puedo decir algo? | Open Subtitles | أيها القاضي ، هل يمكن أن أقول شيئاً ، لو سمحت؟ |
| Ahora sal antes de que diga algo más absurdo. | Open Subtitles | و الآن، اُخرج قبل أن أقول شيئاً غير معقول |
| Escucha, Linc, tengo que decirte algo, tío. | Open Subtitles | اسمع يا لينك عليّ أن أقول شيئاً ما |
| Del mismo modo, tengo el derecho humano a decir algo que tú podrías encontrar ofensivo, pero no tienes el derecho humano a no ofenderte. | TED | وبالمثل، فإن لدي حق إنساني في أن أقول شيئاً قد تجده أنت مهيناً، ولكن ليس لديك حق إنساني في عدم التعرض للإهانة. |
| Mi suegro también puede ser un patán, así que tengo que decir algo. | Open Subtitles | والد زوجتي يتصرف كأحمق أيضاً لذلك عليّ أن أقول شيئاً |
| Mi suegro también puede ser un patán, así que tengo que decir algo. | Open Subtitles | هل حصل على تحسين في.. والد زوجتي يتصرف كأحمق أيضاً لذلك عليّ أن أقول شيئاً |
| Solo sentí que tenía que decir algo. | Open Subtitles | . لقد شعرت فقط بأنه على أن أقول شيئاً ما |
| No puedo creer que esperé tanto, cuando tenía que decir algo. Escuche, no es tu culpa. Yo podría haber dicho algo. | Open Subtitles | ليست غلطتك , كان ممكن أن أقول شيئاً |
| Tenía que decir algo. Le estábamos perdiendo. | Open Subtitles | كان يجب أن أقول شيئاً فلقد كنّا سنخسره |
| Cuando la gente es insoportable tengo que decir algo | Open Subtitles | عندما يكون الناس حمقى يجب أن أقول شيئاً |
| Tenía que decirle algo a Xoan, pero lo iba aplazando... | Open Subtitles | كان يجب أن أقول شيئاً لـ"شوان"، لكنني أجّلته. |
| Tengo que decirle algo a los medios de difusión. | Open Subtitles | أحتاج أن أقول شيئاً للإعلام |
| Tengo que decirle algo a Samuel. | Open Subtitles | حسناً ، يجب علي (أن أقول شيئاً لـ (سامويل |
| Hola. ¿Puedo decir algo por él? | Open Subtitles | مرحباً , أيمكنني أن أقول شيئاً نيابةً عنه ؟ |
| ¿Te puedo decir algo? Mira, el sargento... | Open Subtitles | هل يمكن أن أقول شيئاً انظر، هذا الضابط الصغير.. |
| Vete a casa, Lynette, vete antes de que diga algo de lo que después me arrepienta. Vete. | Open Subtitles | عودي للمنزل يا (لينيت) عودي قبل أن أقول شيئاً أندم عليه |
| ¿Se supone que diga algo? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أقول شيئاً ؟ |
| Espera, espera, espera. Tengo que decirte algo. | Open Subtitles | انتظر يجب أن أقول شيئاً |
| Tengo que decirte algo. | Open Subtitles | عليَّ أن أقول شيئاً |
| Pero voy a decir algo que debí decir hace un año. | Open Subtitles | لكن أريد أن أقول شيئاً كان ينبغي أن أقوله قبل عام. |