Y también sé quien es ésa. Pensé que su esposa estaba muerta. | Open Subtitles | وأعرف من تكون هذه أيضاً اعتقدت أن زوجتك قد ماتت |
Todo lo que podemos hacer es esperar que su esposa merezca la confianza incondicional que ha depositado en ella. | Open Subtitles | كل ما نستطيع فعله هو أن نأمل أن زوجتك تستحق الثقة الغير محدودة التى وضعتها بها |
Un par de drogadictos que no vieron que tu esposa no vivía sola. | Open Subtitles | رجلان كانا يتعاطان الحشيش ولم يدركا أن زوجتك ليست وحدها بالبيت |
No creo que tu esposa lo aprecie cuando sepa de dónde vienen. | Open Subtitles | لا أظن أن زوجتك ستقّدرها إذا عرفت من أين أتت |
No me digas que tu mujer tiene problemas. No, no es eso. | Open Subtitles | لا تقل لى أن زوجتك عندها مشاكل لا ، ليس ذلك |
Ivan, sé que tu mujer te dejó y yo estoy sola, ¿y qué? | Open Subtitles | إيفان أعرف أن زوجتك قد تركتك وأنا وحيدة ,فما رأيك بحق الجحيم ؟ |
Hemos descubierto que su mujer no conducía esta mañana. | Open Subtitles | لقد إكتشفنا أن زوجتك لم تكن تقود هذا الصباح |
Creímos que su esposa conducía ebria porque tenía sólo un zapato. | Open Subtitles | إعتقدنا أن زوجتك كانت ثملة عندما كنت تقود السيارة، لكن إتضح أنها لم تشرب |
Entonces, ¿cómo explica que su esposa se dejara conquistar... | Open Subtitles | إذن كيف تفسر واقع أن زوجتك قد سمحت أن تلتقط ؟ |
-Ellos tienen mi anillo. -Estoy segura de que su esposa compendera. | Open Subtitles | ـ لقد أخذوا خاتمى ـ أنا متأكده أن زوجتك ستتفهم |
Parece que su esposa tiene mucha imaginación. | Open Subtitles | يبدوا أن زوجتك ذات مخيلة فاعلة |
Si sirve de ayuda... creo que su esposa estaba por decidirse por este. | Open Subtitles | إذا كان ذلك يساعد.. أعتقد أن زوجتك كانت على وشك اختيار هذا العقد |
Hemos confirmado que tu esposa es propietaria de una automática de 357. | Open Subtitles | لقد تأكدنا من أن زوجتك تمتلك بندقية عيار 3.57 آلية |
Eso lo hará, y después la rechazaste, y trató de suicidarse y ahora has descubierto que tu esposa tiene una aventura. | Open Subtitles | هذا سيفي بالغرض، ومن ثم أنت رفضتها، وحاولت أن تقتل نفسها، والآن تكتشف أن زوجتك لديها علاقة غرامية. |
¿Crees que tu esposa va a saltar fuera del teléfono si sigues mirándolo fijamente? | Open Subtitles | أنت تظن أن زوجتك ستقفز من الهاتف لو واصلت التحديق فيه؟ انظر.. |
Nada indica que tu esposa e hijo... estaban en casa cuando ocurrió esto. | Open Subtitles | تيلك ، لا سبب للإعتقاد أن زوجتك وولدك كانا في المنزل عندما حدث ذلك |
Y supe que tu esposa había vuelto, sola. | Open Subtitles | ثم سمعت أن زوجتك عادة وحيدة إلى المدينة. |
Saber que tu mujer, es en realidad una espía rusa te lleva a saber todo lo que puedes, acerca de su verdadera identidad. | Open Subtitles | معرفة أن زوجتك هي في الحقيقة جاسوسة روسية يقودك لمعرفة كل ما تستطيعي عن هويتها الحقيقية |
Lo bueno es que tu mujer no seguirá con el tema de la custodia pero aún nos queda el reparto de las propiedades. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أن زوجتك تخلت عن مشكلة الحضانة لكن لازلنا نحتاج أن نظع اللمسات الأخيرة على تسوية الممتلكات |
Roy, parece que tu mujer tiene problemas en decir la verdad. | Open Subtitles | يبدو روي أن زوجتك لديها مشاكل مع الحقيقة |
Tengo entendido que su mujer se puso un poco violenta con su hijo esta mañana. | Open Subtitles | بلغنا أن زوجتك كانت قاسية على ولدك في الصباح |
su esposa lo extrañaría más a usted que lo que la mía me extrañaría a mí. | Open Subtitles | وأتخيل أن زوجتك ستفتقدك أكثر بكثير من زوجتي |
Dile a Kelly que esta noche no. Dile que tu esposa te necesita, en casa, con ella. | Open Subtitles | أخبر كيلي أنت تؤجل الموعد لغدا أخبرها أن زوجتك تحتاجك بالبيت معها |
O su esposa tiene un amorío o no tiene un amorío... y vino aquí porque cree que debería de despedir a House. | Open Subtitles | إما أن زوجتك تخونك أو لا تخونك و جئت هنا لأنك ترى أنه يجب أن أطرده |