ويكيبيديا

    "أن ننتظر حتى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • esperar hasta que
        
    • que esperar hasta
        
    • que esperar a que
        
    • que esperemos hasta que
        
    Sabes, pensé que lo mejor sería esperar hasta que estés totalmente curada. Open Subtitles خلت أنه من الأفضل أن ننتظر حتى تتعافي بشكل كامل
    Solo tenemos que esperar hasta que hagan oficial la escena del crimen. Open Subtitles علينا فقط أن ننتظر حتى تجعل من مسرح الجريمة الرسمي.
    Nosotros solo fingimos para esperar hasta que faltaran 15 minutos para terminar el día. Open Subtitles فكرنـا فقط في أن ننتظر حتى تتبقى خمسة عشر دقيقة على انتهـاء اليوم
    Tenemos que esperar hasta de mañana, pero sé donde podemos buscarlo. Open Subtitles يجب أن ننتظر حتى الصباح لكن لدي فكرة جيّدة جدا أين أبدأ بالبحث
    En lugar de todas esas laboriosas dietas y ejercicios, solo tenemos que esperar a que ellos engorden, tal vez hacer unas tartas. TED اذاً بدلاً من كل تلك المشقة في الحمية والتمارين فقط نحتاج أن ننتظر حتى يُصبحوا بُدناء ربما نقوم بخبز بعض الفطائر
    Mejor que esperemos hasta que tengamos a los cinco, ¿no? Open Subtitles ألا ينبغي أن ننتظر حتى نصل إلى أسماء الخمسة؟
    Quiere esperar hasta que tengamos algo de la foto de los tabloides. Open Subtitles إنه يريد أن ننتظر حتى نصل إلى شيء في صور المجلة
    Creo que deberíamos esperar hasta que lleguemos allí. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنه ربما يجب علينا أن ننتظر حتى حتى نصل إلى هناك لأقول له ، تعلمين ؟
    Sólo tenemos que esperar hasta que estén profundamente dormidos. Open Subtitles كلّ ما علينا أن ننتظر حتى يغرقون في نوم عميق
    Sería mejor esperar hasta que tengamos más información encontrar en dónde está el camión, y luego, si es necesario podemos implementar un plan de seguridad público más centrado. Open Subtitles . بل أفضل أن ننتظر حتى نحصل على معلومات أكثر ..ونعلم أين هي الشاحنة ..وعندها ، إن دعت الحاجة
    ¿No podemos esperar hasta que la naturaleza tome su curso? Open Subtitles ألا نستطيع أن ننتظر حتى تأخذ الطبيعة مجراها
    ¿pero de verdad queremos esperar hasta que golpeen a la puerta? Open Subtitles أحقاّ نودّ أن ننتظر حتى يكون هناك قرع على الباب؟
    Tu sabes, probablemente debemos esperar hasta que tu mamá y tu hermana de concilien el sueño. Open Subtitles أتعلمين؟ غالبًا يجب أن ننتظر حتى تنام اختكِ وأمكِ
    Tal vez deberíamos esperar hasta que Catherine vuelva. Open Subtitles ربما ينبغي علينا أن ننتظر حتى عودة كاثرين
    Se supone que teníamos que esperar hasta mañana y tener todo tipo de pruebas, pero demonios, no tenemos que hacerlo. Open Subtitles اسمعي, نحن من المفترض أن ننتظر حتى الغد ولكن يا إلهي, لسنا في حاجه لذلك
    Usted escondido, así que tuvimos que esperar hasta llevarnos a él. Open Subtitles كنت قد أخفيت ذلك كان علينا أن ننتظر حتى قادنا أليها
    ¿No tenemos que esperar hasta que los rebeldes en cuestión sean encontrados culpables? Open Subtitles ألا يجب أن ننتظر حتى يُثبت أن المتمردين مذنبين ؟
    Desafortunadamente no podemos decirles a la gente de la Tierra que necesitamos que las quiten, supongo que tendremos que esperar a que lo descubran por si mismos. Open Subtitles لا يمكننا إخبار الناس على الأرض بأننا نريد منهم إزالتهما علينا أن ننتظر حتى يكتشفوا هذا
    Tenemos que esperar a que el cuerpo se seque antes de hacer una incisión. Open Subtitles يجب أن ننتظر حتى تجف الجثة قبل أن نقوم بأي شق
    Estoy pensando en que esperemos hasta que salgamos de la ciudad antes de que lo envolvamos para regalo. Open Subtitles أنا افكر في أن ننتظر حتى نخرج من المدينة حتى نلتف عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد