ويكيبيديا

    "أهذا ما" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Eso es lo que
        
    • ¿ Es eso lo que
        
    • ¿ Es lo que
        
    • ¿ Esto es lo que
        
    • ¿ Es esto lo que
        
    • ¿ Así
        
    • ¿ De eso
        
    Y con esas ridículas tetas de plástico. ¿Eso es lo que te atrae? Open Subtitles ومع كل تلك الأثداء البلاستيكية السخيفة أهذا ما تحاول الحصول عليه؟
    Si eso es lo que quieres. Te lo estoy pidiendo, no lo hagas. Por favor. Open Subtitles أهذا ما تريده يا رجل أنا أتوسل يا رجل، لا تفعل هذا، رجاء
    ¿Es eso lo que los niños hacen para divertirse hoy en día? Open Subtitles أهذا ما يفعله الشباب لقضاء وقت ممتع في هذه الأيام؟
    ¿Es eso lo que aprendiste eso dos años en los que alguien te tenía en una caja? Open Subtitles أهذا ما تعلميته خلال تلك العامين التي أحتجزكِ شخص بها؟
    Te estás lastimando y a todos los que te rodean. ¿Es lo que quieres? Open Subtitles أنت تؤذي نفسك، و تؤذي كل من حولك أهذا ما تريده حقاً؟
    Y entonces entró alguien, puso la mano abajo y empezó a salir agua. Pensamos: "¿Esto es lo que nos espera?" TED الى أن أتى شخص ما، مد يديه تحت الحنفية و أندفع الماء، ثم فكرنا، أهذا ما سنكون عليه؟
    ¿Puedes aclararme una cosa? ¿Es esto lo que hace el Conejo de Pascua? Open Subtitles دعني أستوضح شيئاً أهذا ما يفعله أرنب عيد الفصح هذه الأيام؟
    Hablar. ¿Eso es lo que los chicos están haciendo en tu pequeña aplicación? Open Subtitles الكلام ؟ أهذا ما يقومون به في ذلك التطبيق الذي تستخدموه؟
    Nada más. ¿Eso es lo que quieres? Open Subtitles إنهم فتيان فحسب أهذا ما تريده؟
    Eres tan fuerte. ¿Eso es lo que tu papá te enseñó? Open Subtitles أنتِ قوةٌ جداً أهذا ما علمهُ لكِ والدكِ؟
    ¿Eso es lo que quieres hacer, Mellish? Open Subtitles أوه، أهذا ما تريد فعله يا ميليش؟ تريد التخلى عن المهمه هنا
    ¡Si es así, me quitaré el cinturón y te moleré a golpes! - ¿Eso es lo que quieres? Open Subtitles سآخذ هذا الحزام وأصفعك به، أهذا ما تريده؟
    Lastimaste a la gente que te amaba por el resto de sus vidas ¿Eso es lo que querías? Open Subtitles ،لكنك لحقت الأذى للأشخاص الذين يحبونك طوال حياتهم أهذا ما أردته؟
    Para qué lo quieres? Es eso lo que quieres saber? Open Subtitles ما الغرض من كل هذا أهذا ما تريد أن تعرف؟
    - ¡Te van a encerrar todo el día! - ¿Es eso lo que quiere? Open Subtitles ستمضى بقية حياتك فى السجن أهذا ما تريده؟
    Ya está. Es eso lo que querían, ¿pequeños cabritos indeseables? Open Subtitles تفضلوا ، أهذا ما أردتم أيها الخبيثون المتذاكون؟
    ¿Es eso lo que uno hace cuando odia a alguien? Open Subtitles أعني , أهذا ما تفعلهُ عندما تكره شخصاً ما؟
    ¿Es eso lo que te dices cuando te vas por la noche? Open Subtitles أهذا ما تخبرين به نفسك عندما تغادرين هذا المكان ليلاً ؟
    ¡Esto es lo que recibo por salvar a mi maldito país! Open Subtitles أهذا ما أحصل عليه مقابل أنقاذ بلادى اللعينه
    ¿Es esto lo que usted esperaba al enrolarse en la guardia nacional? Open Subtitles أهذا ما توقعته حين سجلت أسمك للحرس الوطني؟
    Así que quemarte el culo el año pasado no fue suficiente, ¿eh? Open Subtitles إذاً إحتراقك السنة الماضية لم يكن كافياً، أهذا ما تقول؟
    ¿Es de eso de lo que quiere que informe a la cadena de mando? Open Subtitles هل تريد مني أن أرفع التقرير بالسلسلة ؟ أهذا ما تريد ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد