| Sí, todavía tengo problemas con esto. ¿Podría venir y darle un vistazo? | Open Subtitles | نعم ، لا زلت أواجه مشكلة معه هلا دخلت و ألقيت نظرة عليه ؟ |
| tengo problemas para acercarme a mis suegros. | Open Subtitles | أواجه مشكلة في كسر حاجز العلاقة مع عائلة زوجي |
| Es sólo que tengo problemas durmiendo en una cama extraña. | Open Subtitles | إنني فقط أواجه مشكلة في النوم في غير فراشي |
| Y no puedo ir a mami y papi cuando Tengo un problema. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أذهب إلى أمّي وأبّي عندما أواجه مشكلة |
| ¿Por qué siempre que Tengo un problema me hace trabajar? | Open Subtitles | لا أفهم، في كل مرة أواجه مشكلة يكون هناك عمل لأنجزه |
| Yo sólo... estoy teniendo problemas con la pelota de tenis. | Open Subtitles | . . أنا فقط أنا فقط أواجه مشكلة مع كرة المضرب |
| Esto es lo que hago cuando tengo problemas con mi portátil, lo apago y luego lo vuelvo a encender. | Open Subtitles | عندما أواجه مشكلة مع حاسوبي النقال أطفئه ثمّ أشغله من جديد |
| Sé que es una tontería, pero tengo problemas con esta pluma. | Open Subtitles | أعلم أنه أمر سخيف ، لكنني على ما يبدو أواجه مشكلة مع هذا القلم |
| Bien, escucha, no soy el tipo de hombres que acostumbra... pagar $600 por algo que no puedo llevar... así que tengo problemas en irme así sin más. | Open Subtitles | حسناً أسمع أنا لست رجل أعتاد لدفع 600 دولا لأي شيء لا أستطيع أتجول به لذا أنا أواجه مشكلة لمجرد التخلي عنه |
| Resulta, que tengo problemas para hacer evacuaciones cuando niño. | Open Subtitles | اتضح بأنني كنت أواجه مشكلة في التغوط كطفل |
| Aún tengo problemas con esa suspensión. | Open Subtitles | لا زلت أواجه مشكلة مع ذاك التوقيف المؤقت عن العمل |
| Porque la diferencia de edad entre ellos no es tan grande así que tengo problemas viendo tu perspectiva. | Open Subtitles | لأنه لا يوجد فارق كبير في السن بينهم لذلك أواجه مشكلة في رؤية ما تراه هنا. |
| tengo problemas con mi mamá por ti. | Open Subtitles | أنا أواجه مشكلة مع أمي بخصوصك |
| Tengo un problema con esa ética familiar americana que parece haber hipnotizado al país entero. | Open Subtitles | أواجه مشكلة مع أخلاق العائلة الأمريكية التي مست البلاد بأكملها |
| - Tengo un problema. Te llamo luego. - Mira hacia otro lado. | Open Subtitles | ــ أنظر، أنا أواجه مشكلة هنا، سأعاود الإتصال بك ــ أنظر بعيداً |
| Como tu editora Tengo un problema básico con el recorrido de tu libro. | Open Subtitles | كمحررة أواجه مشكلة اساسية في رحلة الكتاب |
| Tengo un problema... ¡Tengo un problema con mi cabello! | Open Subtitles | لديّ مشكلة أواجه مشكلة في ما يتعلّق بشعري |
| Tengo un problema con el horario. | Open Subtitles | مرحباً، أواجه مشكلة مع الجدول |
| Y te dije que estaba teniendo problemas para concevir. | Open Subtitles | و أنا أخبرتكِ أني كنتُ أواجه مشكلة في الإنجاب، |
| Con algo de taquicardia y está vasocontraido, por lo que estoy teniendo problemas poniendo la intravenosa. | Open Subtitles | إنّها مسرعة، كما أنّ وعاءه منقبض لذا أواجه مشكلة في إدخال هذه في وريده |
| A pesar de lo que dice mi póster nuevo, me cuesta trabajo aguantarme. | Open Subtitles | رغم مايقوله لي الملصق الجديد فأنني أواجه مشكلة في التسكع هناك |
| Bueno, me está costando trabajo romper ese hielo tan profundo, señor. | Open Subtitles | أواجه مشكلة صغيرة في إذابة الجليد، سيّدي |
| Aunque haya nacido ciega, nunca he tenido problemas para ver. | Open Subtitles | على الرغم من أني وُلدت عمياء لكني لم أواجه مشكلة في الرؤية |