El príncipe Manvendra salió en el programa de Oprah Winfrey muy internacional. | TED | ظهر الأمير مانفدرا في برنامج أوبرا وينفري الشهير، بصفة عالمية. |
ropa icónica de la incomparable Oprah Winfrey. | TED | ملابس أيقونية لمنقطعة النظير أوبرا وينفري. |
Nuestro avión sale en 20 minutos. ¡La gente de "Oprah" está muy emocionada! | Open Subtitles | الطائرة ستغادر بعد 20 دقيقة الناس في برنامج أوبرا متشوقين جداً |
Quizá Ben Zander pueda reunirse con Bill Gates para escribir una ópera sobre la SIDA. | TED | ربما يمكن أن بن زاندر وبيل غيتس ينسجمان معا. لتقديم أوبرا حول الإيدز. |
Ahora que te he pillado vamos a repasar el origen de la compañía de la ópera D'Oyly Carte. | Open Subtitles | والآن بما أنني تمكنت منك دعنا نعيد النظر في ولادة فرقة دويلي كارت أوبرا كومباني |
Sé amable. Me ha costado 20 minutos encontrar mi capa de ópera. | Open Subtitles | كن لطيفاً، لقد أخذت مني 20 دقيقه لأجد عباءة أوبرا |
Síndico y Comité Ejecutivo, Washington National Opera | UN | عضوة مجلس الأمناء واللجنة التنفيذية، أوبرا واشنطن الوطنية |
Oprah ya se retiró así que haré una entrevista post funeral con Barbara Walters. | Open Subtitles | أوبرا تقاعدت الآن فأعتقد أني سأجري مقابلة بعد جنازتك مع باربرا والترز |
Si vas a pedirme que sea tu mucama, te abofetearé sin parar como Oprah a esa señora blanca en El color púrpura. | Open Subtitles | إن كنتِ ستطلبي مني أن أكون خادمتك سأصفع الجحيم منكِ كما فعلت أوبرا للسيدة البيضاء الصغيرة في اللون الأرجواني |
En la misma edición figuran, entre otras personalidades, Oprah Winfrey y Hillary Clinton. | UN | وتتناول هذه الطبعة شخصيات أخرى مثل أوبرا وينفري وهيلاري كلينتون. |
Son unos pocos comentarios que grabé para usar cuando con Chaz aparecimos en el programa de Oprah Winfrey. | TED | هذه بعض التعليقات التي سجلتها للاستخدام عندما ظهرت مع تشاز في برنامج أوبرا وينفري |
Roger 2.0: "Oprah, no puedo expresar lo maravilloso que es estar de nuevo en tu programa. | TED | روجر 2.0 : أوبرا .. لايمكنكي ان اخبرك عن مدى سعادتي لعودتي الى هذا البرنامج |
♫ ♫ Souble: Llévatelo, Julia. ♫ Sweeney: Okay. Oprah nunca fue una gran heroína mía necesariamente. | TED | جيل سوبلو :خذي الزمام جوليا جوليا سويندي: حسناً .. لم تكن أوبرا أحد أبطالي الكبار بالضرورة .. |
Una antigua fábrica puede llegar a ser un teatro de ópera. No, no, no, no. La acústica realmente es una mierda. | Open Subtitles | مصنع قديم ممكن أن يصبح دار أوبرا لا ، لا ، لا الترددات الصوتية سيئة حقاً ، لا |
También es una ópera hermosa. Y esa ópera nos emociona. | TED | أصبحت الاّن أوبرا جميلة. وتأثرنا جميعنا بتلك الأوبرا. |
Hemos estado trabajando en la democratización del teatro Lincoln Center para un público que por lo general no tiene 300 USD para gastar en una entrada a la ópera. | TED | لقد عملنا على دمقرطة مركز لينكولن لجمهور لا يمتلك في اغلب الاوقات مبلغ 300 دولار لينفقها على تذكرة أوبرا. |
Pero mi sueño era ser una cantante de ópera china. | TED | ولكن كان حلمي بأن أصبح مطربة أوبرا صينية |
Los prismáticos son, en realidad, un regalo de cumpleaños por el 40º aniversario de la ópera de Sídney. | TED | يمكن للناظور أن يكون هدية حقيقة لعيد الميلاد بمناسبة الذكرى الأربعين لدار أوبرا سدني. |
Puede ser música, ópera o una obra de teatro, Puede ser una película, un video de baile. | TED | يمكن أن يكون موسيقى أو أوبرا أو قطعة مسرحية، أو فيلم أو فيديو رقص. |
Una de las colecciones más grande se llama "Brain Opera". | TED | واحدة من أكبر المجموعات تدعى أوبرا الدماغ |
Que uno despida al otro, así pueden representar una telenovela trágica de adultos. | Open Subtitles | بحيث أحدهم يمكنه إلقاء اللوم على الآخر ويمكنهم التأثير على الكبار المولعون من خلال أوبرا الصابون هذه |
Bienvenidos a la semana de telenovelas en Pyramid. | Open Subtitles | أهلا وسهلا. ومن الصابون أوبرا أسبوع هنا على الهرم. |
Sabes, lo que es más interesante es pasar de hacer un culebrón a una gran película dirigida por Woody Allen. | Open Subtitles | تعلمون، ما هو أكثر إثارة للاهتمام يتحرك من أوبرا الصابون لصورة الحركة الرئيسية إخراج وودي ألن. |