El conflicto que estalló en el territorio de la ex Osetia meridional está siendo solucionado con una amplia participación de la OCSE. | UN | وتجري تسوية النزاع الجاري في اقليم أوسيتيا الجنوبية السابقة بمشاركة واسعة النطاق من جانب منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
La OSCE ha preparado un conjunto de propuestas para resolver el problema de Osetia meridional. | UN | ووضعت منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا مجموعة من الاقتراحات لتسوية مسألة جنوب أوسيتيا. |
Moldova tampoco reconoce las supuestas elecciones presidenciales de Osetia Meridional, cuya celebración está prevista para el mismo día. | UN | ولا تعترف مولدوفا أيضا بالانتخابات الرئاسية المزعومة المقرر إجراؤها في أوسيتيا الجنوبية في اليوم نفسه. |
Quisiera comentar algunos aspectos de la situación en Osetia del Sur, que ha vuelto a plantearse en esta sala. | UN | وفيما يتعلق بالوضع في أوسيتيا الجنوبية، والذي أثير مرة أخرى، أود أن أعلق على بعض الأشياء. |
Desde hace más de un año no ha habido hostilidades en la región de Transdniester y en Ossetia meridional. | UN | فﻷكثر من عام اﻵن لم تحدث أعمال عدائية في منطقة ترانسدنيستر وجنوب أوسيتيا. |
De estas nuevas comunicaciones, 3.823 se referían a la situación en Osetia del Sur (Georgia). | UN | وكانت 823 3 من هذه الرسائل الجديدة تتعلق بالحالة في أوسيتيا الجنوبية، بجورجيا. |
Además, existían pruebas de saqueos y destrucción sistemáticos de pueblos habitados por georgianos étnicos en Osetia del Sur. | UN | علاوة على ذلك، كان ثمة أدلة على النهب المنهجي وتدمير القرى الجورجية في أوسيتيا الجنوبية. |
Begiashvili fue conducido al poblado de Gromi, posteriormente al edificio de la KGB de Osetia y finalmente liberado. | UN | واقتيد بيغياشفيلي إلى قرية غرومي، ثم إلى مبنى المخابرات الروسية في أوسيتيا ثم أطلق سراحه. |
Con esta declaración, lo que Saakashvili quiere decir es que se compromete a no utilizar la fuerza contra Osetia del Sur. | UN | وهذا البيان، إذا صيغ بلغة واضحة، يعني بكل بساطة أن ساكشفيلي يعِد بعدم استعمال القوة ضد أوسيتيا الجنوبية. |
Con esta declaración, lo que Saakashvili quiere decir es que se compromete a no utilizar la fuerza contra Osetia del Sur. | UN | وهذا البيان، إذا صيغ بلغة واضحة، يعني بكل بساطة أن ساكشفيلي يعِد بعدم استعمال القوة ضد أوسيتيا الجنوبية. |
Las fuerzas del Gobierno de Georgia dejaron de intervenir en conflictos armados abiertos en Osetia meridional en 1992 y en Abjasia en 1994. | UN | وتوقفت قوات حكومة جورجيا عن الاستمرار في النزاع المسلح المفتوح في جنوب أوسيتيا في عام ٢٩٩١ وفي أبخازيا في عام ٤٩٩١. |
Por otro lado, en Osetia septentrional hay 29.300 refugiados de Georgia ya inscritos. | UN | وهناك علاوة على ذلك ٠٠٣ ٩٢ لاجئ جورجي مسجل في أوسيتيا الشمالية. |
El ACNUR ha organizado su repatriación a Osetia meridional y Georgia. | UN | ونظمت المفوضية حركة للعودة إلى الوطن لترحيل هذه المجموعة من اللاجئين إلى أوسيتيا الجنوبية وجورجيا. |
Los dirigentes de Georgia y Osetia Meridional reconocieron expresamente esta contribución al fomento de la confianza y a la estabilización de la situación. | UN | وقد اعترفت القيادة الجورجية وقيادة جنوب أوسيتيا بهذا اﻹسهام في بناء الثقة وتثبيت الاستقرار في المنطقة. |
Los marcos de negociación adoptados en los conflictos de Georgia y Abjasia y de Georgia y Osetia meridional constituyen buenos ejemplos de ese enfoque. | UN | وتقدم إطارات التفاوض التي اعتُمِدت في النزاعين بين جورجيا وأبخازيا، وجورجيا وجنوب أوسيتيا أمثلة واضحة على هذا النهج. |
La condición jurídica de Osetia meridional es objeto de conversaciones que se celebran bajo los auspicios de la OSCE. | UN | ويشكل مركز جنوب أوسيتيا موضوع محادثات ترعاها منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Desde 1992 no se tienen en cuenta los datos correspondientes a Abjasia y Osetia meridional. | UN | ولم تؤخذ في الحسبان البيانات المتعلقة بأبخازيا وجنوب أوسيتيا منذ عام ٢٩٩١. |
Por otro lado, en Osetia septentrional hay 29.300 refugiados de Georgia ya inscritos. | UN | وهناك علاوة على ذلك ٠٠٣ ٩٢ لاجئ جورجي مسجل في أوسيتيا الشمالية. |
El ACNUR ha organizado su repatriación a Osetia meridional y Georgia. | UN | ونظمت المفوضية حركة للعودة إلى الوطن لترحيل هذه المجموعة من اللاجئين إلى أوسيتيا الجنوبية وجورجيا. |
Se seguirá procurando la repatriación voluntaria de los refugiados georgianos de Osetia septentrional a Osetia meridional y Georgia. | UN | وستواصل العمل على الإعادة الطوعية للاجئين من شمال أوسيتيا إلى وطنهم في جنوب أوسيتيا وفي جورجيا نفسها. |
El carácter pragmático de este modelo fue demostrado de manera especial en la región de Transdniester y en Ossetia meridional. | UN | إن الطابع البراغماتي لهذا النموذج تبدى بشكل خاص في منطقة ترانسدنيستر وفي جنوب أوسيتيا. |
El 12 de diciembre, se abrió fuego desde el lado osetio contra el poblado de Khurvaleti. | UN | 46 - في 12 كانون الأول/ديسمبر، أُطلقت نيران من جنوب أوسيتيا باتجاه قرية خورفاليتي. |
En lo que respecta a su nacionalidad, 839 son georgianos, 70 rusos, 41 armenios, 29 azerbaiyanos, 14 osetios y 9 ucranios. | UN | وفيما يتعلق بجنسيات هؤلاء اﻷطفال، هناك ٩٣٧ جورجيا، و٠٧ روسيا، و١٤ أرمنيا، و٩٢ أذربيجانيا، و٤٢ من أوسيتيا و٩ أوكرانيين. |
Desde mi punto de vista, mis opciones están bastante limitadas. Si hubiera permitido que os mataran, los osetianos me hubieran colgado en la plaza de la ciudad más cercana o me hubieran entregado a Amanda. | Open Subtitles | ولم يكن أمامي خيارات أخرى، إن تركتكم تموتوا لكنت شُنقت بواسطة مواطني "أوسيتيا" بأقرب ميدان |