- Para siempre. No tendrás que esperar tanto, te lo prometo. | Open Subtitles | لن تضطرى للإنتظار كل هذة المدة أوعدك بذلك |
La próxima vez vendrás, te lo prometo. | Open Subtitles | في المرة القادمة سوف تأتي، أوعدك. |
Será breve, lo prometo. | Open Subtitles | اننا لن نأخذ الكثير من وقتك ، أوعدك بذلك |
No estoy diciendo que cometeré el asesinato, pero tampoco puedo prometer que no lo haré. | Open Subtitles | لكنّي لا أستطيع أن أوعدك أنا لم أحدّد بعد إنه يعتمد |
Te prometo que vas a responderme, soldado. | Open Subtitles | أوعدك إنك ستتحدث إلىّ أيها الجندى |
-Escucha, deja que te ayuden. Todo saldrá bien. Lo prometo. | Open Subtitles | أستمعى ,دعيهم يساعدونكى إننى أوعدك إن كل شئ سيكون بخير |
No me iré. Me quedaré y llegaré a conocerte, lo prometo. | Open Subtitles | أنا لن أغادر , سوف أبقى لكى أتعرف عليك أكثر أنا أوعدك بذلك |
Pero si haces esto por mí te prometo al día siguiente me interno en "Le Mortoir" tranquilamente. | Open Subtitles | لكن افعلى هذا من أجلى وأنا أوعدك أنى سأذهب إلى الطبيب صباح اليوم القادم بدون أن اهتم بالعالم |
Te prometo que te devolveré hasta el último penique. | Open Subtitles | أوعدك.. أوعدك أن أرد لك كل قرش عندما أكون حرا ً |
No se porqué lo hicieron, pero te prometo que lo voy a averiguar. Ok. | Open Subtitles | .لا أعرف لماذا قتلوه و لكني أوعدك أني سأكتشف هذا |
Si aceptas, te prometo salvar tu centro comunitario. | Open Subtitles | اعتقد انى أفضل الجنس لو قبلتى الوظيفه أوعدك بالمحافظه على مركزك. |
Te prometo, una vez que la conozcas, la amaras. | Open Subtitles | أوعدك باأن عندما تعرفها جيداً أنت سوف تحبها |
Te prometo que nuestra presentación no la va a aburrir, Sra. DeLauer. | Open Subtitles | يمكننى أن أوعدك فى هذا الحفل أنتم لستوا فى الطريق الخاطىء مدام ديلاور |
Pero te prometo que lo que venga de esta lucha será extraordinario. | Open Subtitles | -لكنى أوعدك أى شىء يسفر عن الصرعات سوف يكون رائع |
Mira, hombre, prometo nunca pedirte algo de nuevo tanto como viva si pudieras encontrar la fuerza para sacar mi cuerpo repleto de comida fuera de esta silla así podría acompañar a esa hermosa mujer a casa. | Open Subtitles | أنظر يارجل , أوعدك باأنني لن أطلبك ابداً أي شيئ مجدداً طوال حياتي اذا أمكنك فقط باأن تجد ذلك بقوتك |
Si me deja ir no le diré a nadie, lo prometo. | Open Subtitles | اذا تركتنى أن أذهب, لن أخبر أحد أوعدك بهذا |
Pero puedo prometer que cuando la última oja del cerezo haya caído ese mismo día antes de que se ponga el sol habrás vuelto a mi lado | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أوعدك عندما آخر أزهار الكرز تسقط في هذا اليوم قبل أن تغرب الشمس سترجعين إلى جانبي |
No puedo prometer futuro, no puedo prometer perfección, porque "nosotros" es "nosotros", y "yo es "yo", y quién sabe lo que pasaría. | Open Subtitles | , لا يمكنني أن أوعدك بمستقبل و لا يمكنني أن أعدك بالكمال لأننا كما نحن و أنا ما هو عليه و من يعرف ما قد يحدث |
Siempre estuve con Jamie. Nunca te prometí nada. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً مع جيمي ولم أوعدك بشىء من قبل |
No miento, te lo juro. Te juro que llamé al 411. | Open Subtitles | لا أكذب , أقسم أوعدك بأنني اتصلت ب الاستعلامات |
No habrá más interrupciones. Tienes mi palabra. | Open Subtitles | . لن يكون هناك تدخلات أخرى . أوعدك بذلك |
Yo puedo prometerte un millón de pavos. | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أوعدك بمليون دولار |