esos tipos nos llevaron a su escondite en el Peñòn del Vampiro. | Open Subtitles | أولئك الرجالِ المخيفينِ اعادونا إلى مخبأِهم في صخرةِ مصّاصِ الدماء |
esos tipos del canal no se andan con tonterías, ¿sabes? | Open Subtitles | أولئك الرجالِ في العربة لا تُتسكّعْ،تَعْرفُ. |
Es que no tenia tiempo para tratar con esos tipos ahora | Open Subtitles | أنه فقط ليس لدي الوقتُ للتَعَامُل مع أولئك الرجالِ الآن. |
En el funeral,... esos hombres dispararon sobre sus cabezas para presentar sus disculpas. | Open Subtitles | في الجنازةِ أولئك الرجالِ كَانوا يَتعثّرونَ على بعضهم البعض لقَول آسف |
Torturaste y asesinaste a esos hombres. | Open Subtitles | عذّبتَ وقَتلتَ أولئك الرجالِ في الطابق العلوي. |
Luego, son todos los hombres con los que ella tuvo un affaire. | Open Subtitles | ثمّ هو كَانَ كُلّ أولئك الرجالِ الآخرينِ هي كَانتْ تُعاشرُ. |
Sí, sé que piensas que estás vivo... pero esos muchachos que te construyeron dicen que no es posible. | Open Subtitles | نعم،انا أَعْرفُ أنّك تَعتقدُ ..أنك حيّ. ولكن أولئك الرجالِ الذين صتعوك يقولون مستحيل. |
Le hemos hecho un favor al mundo. esos tipos eran escoria. | Open Subtitles | لقد عَملنَا معروفاً للعالم أَعْني، أولئك الرجالِ كَانوا حثالة المجتمع |
Cuando esos tipos regresen, estaré listo. | Open Subtitles | عندما يرجع أولئك الرجالِ ، سَأكُونُ مستعدَّ. |
esos tipos ya se marcharon. | Open Subtitles | أولئك الرجالِ تَركوا. هم بعد السنفةِ الكاملةِ اللّيلة. |
Mira a esos tipos en los vestidores. | Open Subtitles | إنظرْ إلى أولئك الرجالِ في غرفةِ الخزانات. |
De acuerdo, sí, pero déjame decirte algo, no soy uno de esos tipos a los que sólo les interesa conquistar chicas. | Open Subtitles | حَسناً، موافقة، أَعْرفُ، لكن تَركَني أخبرْك شيءَ، لَستُ أحد أولئك الرجالِ الذين فقط مهتمّ بالإحراز بالفراخِ. |
Oh, sí, esos tipos pueden ser muy rudos. | Open Subtitles | أوه، نعم، أولئك الرجالِ يُمكنُ أَنْ يَكُونوا قساةَ جداً. |
¡Esos tipos están robandome el coche! | Open Subtitles | أولئك الرجالِ يَسْرقونَ سيارتَي. ما؟ |
Deberías revisar tu mochila, a esos tipos les gusta robar. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تتفحصى حقيبة ظهركَ أولئك الرجالِ يَحبّونَ السرقة. |
esos tipos puede oler el sudor de la carretera en una persona | Open Subtitles | أولئك الرجالِ يُمْكِنُ أَنْ يَشتمّوا العرّقَ على شخص. |
Quiero decir, esos hombres iban a morir de todas maneras, y tú les diste compañía en sus últimos momentos. | Open Subtitles | أَعْني، أولئك الرجالِ كَانتْ ستَمُوتُ على أية حال، وأنت أعطيتَهم بَعْض كثيرةِ مُرَحَّبة بالرفقةِ في لحظاتِهم النهائيةِ. |
Todos esos hombres son tan viejos, sería como jugar al billar con una soga. | Open Subtitles | كُلّ أولئك الرجالِ كبار السن جداً، كل ما يفعلونه الان هو لعب السنوكر |
¡Esos hombres de azul y los peces brillando! | Open Subtitles | كم هم رائعون أولئك الرجالِ الزراق وسطوع السمك |
Pero no dudamos al dejar a esos hombres atrás. | Open Subtitles | لَكنَّنا لَمْ نُتردّدْ إليهم تجاوزْ أولئك الرجالِ. |
¿Dónde está el resto de los hombres que has llamado? | Open Subtitles | أين أولئك الرجالِ الآخرين الذى طلبتهم؟ يجب أن يكونوا هنا قَبل ساعة |
No tienes que temerle a esos muchachos. | Open Subtitles | إنه حقا ليس من الضروري أن تَكُونوا خائفين من أولئك الرجالِ. |
esos tíos no nos gustaban. | Open Subtitles | لَمْ يعجبنا عمل أولئك الرجالِ على أية حال |