Mi intención es que Olympia sea la mejor propaganda de los ideales olímpicos que haya visto el mundo. | Open Subtitles | انها أملي أن أولمبيا ستقف كأعظم الإعلان من أجل المثل الاولمبية في العالم على الاطلاق. |
Presentando el galardón a la mejor película, dos distinguidos actores Olympia Dukakis y James Earl Jones. | Open Subtitles | هناك ممثلين مميزين لاختيار أفضل فيلم أولمبيا دوكاكيز و جيمس أيرل جونز |
Sí, haciendo paradas en Tacoma, Olympia, Portland y Salem. | Open Subtitles | أجل يتوقف في تاكوما و أولمبيا و بورتلاند و سيلما |
La Olimpíada Cultural es una institución permanente con sede en la antigua Olimpia. | UN | والأولمبياد الثقافي هو مؤسسة دائمة تتخذ من أولمبيا القديمة مقراً لـها. |
Alejandro Magno recalcaba con frecuencia que la ciudad de Olimpia debía ser considerada como la capital de todos los griegos. | UN | وكثيرا ما كان الاسكندر اﻷكبر يؤكد أن مدينة أولمبيا ينبغي أن تعتبر عاصمة لبــلاد اﻹغريق جميعها. |
"Eslavia 2 - Olympia 1. Concordia 2 | Open Subtitles | سلافيا 2 أولمبيا 1 كونكورديا 1 السيتزين 2 |
Por favor, entregamos el premio al primer lugar, la medalla de Oro Olympia, el Premio de Bronce Sandow y el título de Mr. | Open Subtitles | يرجى أخذ جائزة المركز الأول، أولمبيا معدن الذهب، جائزة ساندو البرونزي ، وعنوان |
Olympia se convirtió en el Super Bowl del fisiculturismo. | Open Subtitles | أصبح والسيد أولمبيا السوبر بول في كمال الاجسام. |
Para mí, ganar el Olympia es una celebración para mucha gente que al menos puede compartir la idea de que tal vez yo no nací con la mejor genética, o quizá no nací con un atractivo impresionante, pero tiene que reconocerse el trabajo duro. | Open Subtitles | بالنسبة لي، والفوز في أولمبيا هو احتفال لكثير من الناس على الأقل يمكن أن تشترك في فكرة |
¿Qué opinas de que la gente diga que no pueden vencer a Phil en el Olympia de este año mañana por la noche? | Open Subtitles | ما رأيك في الناس قائلا فيل لا يمكن للفوز أولمبيا في ليلة الغد لهذا العام؟ |
Estamos de regreso en Mr. Olympia 2012. | Open Subtitles | نحن إلى الوراء في عام 2012 السيد أولمبيا. |
Y ahora damas y caballeros, en la tradición de Olympia, | Open Subtitles | والآن، أيها السيدات والسادة، في أولمبيا التقاليد، و |
Empecé a hablar sobre competir un día en el Olympia. | Open Subtitles | بدأت الحديث عن المتنافسة في أولمبيا يوم واحد. |
No llegó a Olympia cuando hizo... | Open Subtitles | لو أنه لم يصل إلى أولمبيا في الوقت المناسب |
Con el propósito de apoyar estas actividades importantes, Grecia propuso la creación de un centro internacional para la Tregua olímpica en el mismo lugar en que se encontraba la antigua Olimpia. | UN | ولكي تدعم اليونان هذه اﻷنشطة الهامة، اقترحت إنشاء مركز دولي للهدنة اﻷولمبية، في موقع أولمبيا القديمة نفسه. |
En una celebración jubilosa, el fuego de Olimpia trajo luz a nuestra Sede y transmitió el mensaje de paz y solidaridad. | UN | وفي احتفال بهيج، جلبت النارُ من أولمبيا النـور إلى مقرنا وحملت رسالة السلام والتضامن. |
Mr. Olimpia de los últimos cinco años. | Open Subtitles | بطل "مستر أولمبيا" للسنوات الخمس الماضية |
No es fácil entrar en el Olimpia pero si habla con ella, está arreglado. | Open Subtitles | ليس من السّهلِ دُخُول أولمبيا لكن لو اتكلّمُ معاها هتخلص |
No se bañe antes de ir a Olimpia. | Open Subtitles | لا تُستحمّْي قَبْلَ أَنْ تَذْهبُي إلى أولمبيا. |
Dijo, "no puedo ser la doctora que convierta a un atleta olímpico en un impedido". | Open Subtitles | قالت "لا يمكن أن أكون الطبيبة التي تحول" "رياضيا أولمبيا إلى عتبة باب". |