A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra. | UN | ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم إيجابا أو سلبا. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra. | UN | ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم ايجابا أو سلبا. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra. | UN | ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم ايجابا أو سلبا. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra. | UN | ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم ايجابا أو سلبا. |
El público juzga a las Naciones Unidas de forma positiva o negativa según su reacción ante las resoluciones de la galería, es decir, el Consejo. | UN | فالمنظمة الدولية يتم تقييمها سواء إيجابا أو سلبا على ضوء قرارات مجلس الأمن، الذي أضحى يمثل جلَّ أنشطة الأمم المتحدة. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra. | UN | ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم ايجابا أو سلبا. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra. | UN | ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم إيجابا أو سلبا. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra. | UN | ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم إيجابا أو سلبا. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra. | UN | ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم ايجابا أو سلبا. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra. | UN | ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم ايجابا أو سلبا. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra. | UN | ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم ايجابا أو سلبا. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra. | UN | ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم إيجابا أو سلبا. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra. | UN | ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم إيجابا أو سلبا. |
2. A los efectos del presente reglamento, la expresión " miembros presentes y votantes " significa los miembros que votan a favor o en contra. | UN | ٢ - ﻷغراض هذا النظام، تعني عبارة " اﻷعضاء الحاضرين المصوتين " اﻷعضاء الذين يدلون بأصواتهم إيجابا أو سلبا. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra. | UN | المادة ٧٣ ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم إيجابا أو سلبا. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra. | UN | ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين والمصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم إيجابا أو سلبا. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra. | UN | ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين والمصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم إيجابا أو سلبا. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra. | UN | ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم إيجابا أو سلبا. |
A los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión " representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra. | UN | المادة ٧٣ ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم إيجابا أو سلبا. |
1. A los efectos del presente reglamento, por " representantes presentes y votantes " se entenderá los representantes que emitan votos a favor o en contra. | UN | ١ - ﻷغراض هذا النظام، تعني عبارة " الممثلون الحاضرون والمصوتون " الممثلين الذين يدلون بأصواتهم إيجابا أو سلبا. |
La correlación positiva o negativa del número de hijos y el bienestar económico de la familia variaría según la etapa del ciclo de vida de los progenitores y los hijos, así como con el entorno social existente. | UN | وكون عدد اﻷبناء يرتبط إيجابا أو سلبا برفاه اﻷسرة الاقتصادي أمر يختلف باختلاف مرحلة الدورة العمرية للوالدين وأبنائهم على السواء. فضلا عن اﻷطر الاجتماعية القائمة. |
En esa carta las necesidades estimadas para las actividades de ambas misiones se cifran en 90 millones de dólares, suma que puede verse afectada positiva o negativamente por las fluctuaciones de las monedas y por la inflación. | UN | وتبلغ الاحتياجات المقدرة في تلك الرسالة ﻷنشطة هاتين البعثتين ٩٠ مليون دولار، وهو مبلغ قد يتأثر ايجابا أو سلبا بالتقلبات في أسعار العملات وبالتضخم. |