¿Puedo preguntar qué significa eso de que ahora estamos bajo tu custodia? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألك ماذا تقصد بقولك إننا تحت وصايتك الآن؟ |
Está bien, ¿puedo ir a verle a recepción dentro de diez minutos? | Open Subtitles | حسنٌ، أيمكنني أن أذهب للمكتب والتحدّث معك لـ 10 دقائق |
Ahora, ¿puedo irme o te quieres burlar de mí un poco más? | Open Subtitles | أيمكنني أن أذهب أم أنك تريدين إغاظتي بشأن هذا ؟ |
¿Y puedo preguntar qué es lo que te impide hacer lo que generalmente haces? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسأل عن سبب امتناعك عن فعل ما تقوم به بالعادة؟ |
Puedo pedir una de aquellas islas con agua a toda a la vuelta? | Open Subtitles | أيمكنني أن أطلب أحد تلك الجزر التي تحيط بها المياه ؟ |
¿Puedo preguntar qué está haciendo aquí afuera a estas horas de la noche? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألكِ عمّا تفعلينه هنا في هذا الوقت من الليل؟ |
No estás asegurada. ¿Puedo echar un vistazo a tu seguro, por favor? | Open Subtitles | إنك لم تدفع الضرائب أيمكنني أن أرى تأمينك, لو سمحت؟ |
Bien, entonces, ¿puedo ofrecer mis servicios, ya que es probable que su Excelencia esté en la corte un tiempo? | Open Subtitles | حسناً إذاً أيمكنني أن أعرض خدماتي، بما أن سموك على ما يبدو ستكونين في البلاط لفترة؟ |
Está bien, porque no es lo que hago. ¿Puedo solo mostrarte la presentación? | Open Subtitles | لأن هذا ليس ما أقوم به أيمكنني أن أريكِ العرض فحسب؟ |
¿Puedo ir más tarde o, ya sabes, no ir directamente? Venga, vamos. | Open Subtitles | أيمكنني أن أقوم بذلك لاحقاً أو لا أفعل ذلك إطلاقاً؟ |
¿Puedo comprarte la cena y verte comer desde el otro lado de la habitación? | Open Subtitles | أيمكنني أن أشتريّ لكِ الغداء و أشاهدّك تتناولينه من الجانب الآخر للغرفة؟ |
¿Puedo considerar que la Conferencia decide invitar a este Estado a participar en nuestra labor con arreglo al Reglamento? | UN | أيمكنني أن أعتبر أن المؤتمر قرر دعوة مدغشقر للمشاركة في أعماله، وفقا لنظامه الداخلي؟ |
¿Puedo comer uno de chocolate y merengue? | Open Subtitles | أيمكنني أن آخذ قطعة من الشكولاته المحشوة بالحلوى ؟ |
¿Puedo ir al mercado a ayudar con las golosinas? | Open Subtitles | أيمكنني أن أعمل في البقالة؟ عزيزي، يجب أن تلعب في المساء |
Genial. ¿Te puedo llamar esta tarde? | Open Subtitles | ـ في أي وقت رائع، أيمكنني أن أتصل بك بعد الظهيرة؟ |
Hola, ¿puedo hablar con el camarada Drazic? | Open Subtitles | مرحباً، أيمكنني أن أكلم الرفيق درازيتش؟ |
Señora, ¿puedo preguntarle una cosa antes de despedirme? | Open Subtitles | سيدتي أيمكنني أن أطلب منكِ شيئاً قبل الرحيل |
- ¿Te puedo preguntar otra cosa? | Open Subtitles | أيمكنني أن أطرح عليك سؤالاً آخر يا رايموند؟ أجل |
¿Puedo ver el contenido de esas bolsas, por favor? | Open Subtitles | أيمكنني أن ألقي نظرة داخل هذه الحقائب، من فضلكم؟ |
Jefe Sterns, me imagino si podría preguntarle... unas pocas preguntas más fuera de cámara. | Open Subtitles | أيها الرئيس أيمكنني أن أطرح بضعة أسئلة أخرى عليك وبصفة غير رسمية |
¿Podemos al menos decir buenas noches? | Open Subtitles | مهلا انتظري أيمكن أن أقول؟ أيمكنني أن أقول على الأقل ليلة سعيدة |
¿Me puede dar el prefijo para llamar a Australia? | Open Subtitles | أيمكنني أن أعرف رمز التخابر المباشر بأستراليا؟ |
¿Puedes darme un último primer beso? | Open Subtitles | أيمكنني أن أقبلك القبلة الأولى للمرة الأخيرة |
Ok. Si no puedo hacer eso, ¿al menos puedo llamarlo? | Open Subtitles | حسناً، إذا لم أستطع فعل هذا أيمكنني أن أتصل بالشخص؟ |
¿Puedo hacerte una pregunta sin que te ofendas? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألك سؤالاً خاصاً إذا لم يكن يزعجك هذا؟ هيا اسأل |