ويكيبيديا

    "أيها الملازم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Teniente
        
    • Sargento
        
    • General
        
    Verá Teniente, su implacable persecución nos forzó a seguir un plan de contingencia. Open Subtitles كما ترى أيها الملازم فإن مطاردتك القاسيه دفعتنا للعمل بخطة طوارئ
    Teniente, no me puso en espera y no me traslado a otro departamento. Open Subtitles إسمع، أيها الملازم لا تبقني بالانتظار ولا تحولني إلى قسم آخر
    Para que conste, Teniente, creo que éste es un escenario muy loco. Open Subtitles لتذكير , أيها الملازم, أظن ان هذا الحوار سقيم للغاية
    ¡Teniente, llame a mi hermano por la radio y dígale que cuide su cola! Open Subtitles أيها الملازم ، اتصل بأخي عبر المذياع وأخبره أن ينتبه لذيل طائرته
    Teniente, ¿por qué no lleva usted a sus amigos al cuarto de Oficiales? Open Subtitles أيها الملازم , لمَ لا تأخذ أصدقائك إلى غرفة الاجتماعات ؟
    Mira, sé que esto es difícil, Teniente pero nos quedamos sin opciones. Open Subtitles إنظر اعرف أن هذا صعب أيها الملازم ولكننا إستنفذنا خياراتنا
    El éxito no resuelve todos sus problemas, Teniente. Acaba de crear un montón más. Open Subtitles النجاح لا يحل كُل مشاكلك, أيها الملازم بل يشكّل عدّة مشاكل جديدة
    Teniente, quienquiera que le metiera aquí no importa. Todo lo que importa es, que tenemos que sacarle de aquí. Open Subtitles أيها الملازم, اياً يكن من وضعك هنا لا يهم كل ما يهم علينا أخراجك من هنا
    Le recuerdo Teniente, que yo soy el que toma las decisiones aquí. Open Subtitles أريد أن أذكرك أيها الملازم, أنا من يعطي الأوامر هنا
    - ¿Quiere comer algo, Teniente? - Muy considerado. Open Subtitles أترغب في تناول غداء خفيف ، أيها الملازم ؟
    Teniente, pensé que querría hacerme unas preguntas. Open Subtitles لكن ، أيها الملازم ، أنا.. أعتقدت أنك تريد أن تسألني بعض الأسئلة
    Teniente, no lo comprendo. Me mandó llamar, ¿no es así? Open Subtitles . أنا لا أفهم ، أيها الملازم لقد أرسلت في طلبي ، أليس كذلك ؟
    He tratado con muchas serpientes, Teniente. Open Subtitles لقد تعاملت مع العديد من الأفاعي أيها الملازم
    Teniente Collins, sería mucho mejor para todos que se marcharan enseguida. Open Subtitles أيها الملازم كولينز.سوف يكون من الأفضل لنا جميعاً لو أنك قد رحلت عن هنا في الحال
    Conozco a esta gente muy bien, Teniente. Open Subtitles أعرف هؤلاء الناس جيداً، أيها الملازم
    Bien hecho, Teniente. Los traidores deben ser fusilados en el patio. Open Subtitles أحسنت أيها الملازم الخونة يجب ضربهم في ظهورهم
    Acá está su hombre, Teniente. Un tipo muy simpático. Open Subtitles هذا هو رجلك أيها الملازم إنه فطيرة جميلة حقاً
    Pues es usted un hombre bueno, Teniente. Un hombre bueno conoce sus propios límites. Open Subtitles أنت رجل طيب أيها الملازم الرجل الطيب يعرف دائماً حدودة
    Así es, Teniente. Por suerte, uno de sus hombres estaba aquí. Open Subtitles هذا صحيح أيها الملازم ,نحن محظوظون لوجود أحد رجالك هنا,إنه على متن الطائرة الآن
    'Buenas noches, Sargento. ¿Qué le trae por aquí? Open Subtitles طاب مساؤك أيها الملازم ما الذي جاء بكم الى هنا ؟
    Por regla General, cuando el jefe dice, salgan todos del edificio ya, ¿cuánto tiempo tenemos realmente? Open Subtitles أيها الملازم أيمكنني أن أسألك شيئاً؟ عموماً عندما يقول الرئيس فليخرج الجميع من المبنى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد