Si, tras revisarlos en mayor profundidad tiene Alguna pregunta llámeme. | Open Subtitles | إذاً ، بعد مُراجعتهم جيداً ولديك أيّة أسئلة ، إتّصل بي |
Y si tienes Alguna pregunta, déjala para después. | Open Subtitles | و إن كانتْ لديكم أيّة أسئلة إحتفظوا بها لما بعد |
¿Tienes Alguna pregunta sobre todo esto? | Open Subtitles | ألديك أيّة أسئلة عن أىّ من هذا؟ |
Bien, pues, ¿alguna pregunta? | Open Subtitles | حسنٌ , ألدى أحدكم أيّة أسئلة ؟ |
Me escribí un cheque a mí mismo. Como tesorero... el banco no hizo preguntas. | Open Subtitles | لقد حرّرتُ شيكاً لنفسي، وبصفتي أميناً للخزينة لم يطرح البنك عليّ أيّة أسئلة |
Así que no hice ninguna pregunta. | Open Subtitles | لذا، لم أسل أيّة أسئلة |
Si tiene Alguna pregunta, puede llamarme. | Open Subtitles | ، إن كان لديك أيّة أسئلة . فلتتصل بي |
¿Alguna pregunta? | Open Subtitles | أهناك أيّة أسئلة ؟ |
Sí, y si tienen Alguna pregunta... | Open Subtitles | -أجل، وإن كانت لديكما أيّة أسئلة ... |
- ¿Alguna pregunta más? | Open Subtitles | أيّة أسئلة أخرى ؟ - كارل : |
¿Alguna pregunta? | Open Subtitles | أيّة أسئلة ؟ |
Sin preguntas. | Open Subtitles | سيُزجّ مباشرة في السجن بدون طرح أيّة أسئلة |
- ¿Por qué? - No lo sé. No me hicieron ninguna pregunta. | Open Subtitles | لا أدري، لم يسألوني أيّة أسئلة |