Me siento emocionada de haber encontrado a alguien, que comparte mi ansia por la cultura. | Open Subtitles | أنا فقط أَبْدو محظوظاً بأنّني وَجدتُ شخص ما الذي يَشتركُ فيه عطشي للثقافةِ. |
Por Dios, me duele el trasero por la inyección... pero Me siento bastante bien. | Open Subtitles | أوه، يا الهي مؤخرتي تَقْتلُني مِنْ تلك الطلقةِ. لَكنِّي أَبْدو جيّدة جداً. |
Pero, Jim, Me siento tan culpable dejándolo así. | Open Subtitles | لكن، جيِم، أَبْدو مذنبَ جداً هِجْره مثل هذه. |
Ella piensa que me veo like BIair Underwood sin ellos. | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني أَبْدو مثل بلير أوندروود بدونهم. |
Hay quien dice que me Parezco a ella... | Open Subtitles | بَعْض الناسِ يَعتقدونَ بأنّني أَبْدو مثلها. |
Me siento fuerte. | Open Subtitles | عندما أَنا قويُ في المحكمةِ، أَبْدو قوياً. |
La verdad es que Me siento fatal. | Open Subtitles | إنّ الحقيقةَ أَبْدو سيئةً. أَشْعرُ سيئَ حقيقيَ. |
Me siento muy orgulloso cuando creo algo. | Open Subtitles | أَبْدو فخورَ جداً عندما أَخْلقُ شيءاً. |
Mira, uh, Luke, Me siento ridiculo, pero deje mi llave tú sabes dentro de tu sabes donde. | Open Subtitles | انظر لوك، أَبْدو مضحكَ جداً، لَكنِّي تَركتُ مفتاحَي بالداخل اتَعْرفُ أين. |
Me siento un poco más en contacto con el hombre común. | Open Subtitles | أَبْدو غير ملمَّ قليلاً مَع الرجل العادي. |
Sé que debería estar feliz, pero Me siento tan insatisfecho. | Open Subtitles | فرايزر: أَعْرفُ بأنّني يَجِبُ أَنْ أكُونَ سعيدَ، لَكنِّي أَبْدو مُستاءَ جداً. |
Ser prevenido, Me siento un poco de mal humor. | Open Subtitles | يَكُونُ مُحَذَّراً، أَبْدو مشاكس نوعاً ما. |
Dios mío, Niles, Me siento horrible. | Open Subtitles | الغالي الله، النيل، أَبْدو فظيعةَ. |
Lo hace ver como que ella tiene que criar a mis hijos y limpiar mi casa mientras yo Me siento a babear en una taza. | Open Subtitles | وأنا أَبْدو فظيعَ فيه. تَجْعلُها صحيحة كما لو أنَّ هي يَجِبُ أَنْ تَرْفعَ أطفالَي ويُنظّفُ بيتَي |
Aunque ahora no Me siento muy relajada. | Open Subtitles | أنا لا أَبْدو مرتاح جداً الآن. يَجيءُ هنا. |
Te preocupas demasiado. ¿No me veo bien? | Open Subtitles | أنت تَقْلقُ كثيراً هَلْ لا أَبْدو ملائمة؟ |
Considerando que fue hace quince minutos, me veo bastante bien. | Open Subtitles | إعتِبار الذي كَانَ 15 دقيقةَ مضتَ، أعتقد أَبْدو جيّد جداً. |
No me veo mal de negro. | Open Subtitles | أنا لا أَبْدو في حالة جيّدة في كُلّ الأسودِ. |
Fuimos acechados por los nativos y, segun dicen, me Parezco a Billy Crudup. | Open Subtitles | طوردنَا مِن قِبل سكانِ المدينة، وعلى ما يبدو، أَبْدو مثل بيلي كريديب |
Me hace sentir mal que ninguno de los amigos de Freddie esté aquí. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ بأنّني أَبْدو سيئَ نوعاً ما لفريدي. لا شيئ مِنْ أصحابِه هنا، |
Hazme look bueno me hacen ver swell hacerme quedar bien | Open Subtitles | إجعلْني أَبْدو في حالة جيّدة صنعاً أَبْدو ممتازَ إجعلْني أَبْدو بخير |
Usted y me parece que tienen el mismo gusto por el arte. | Open Subtitles | أنت وأنا أَبْدو أَنْ يَكُونَ عِنْدي نفس الطعمِ في الفَنِّ. |
Pero luzco muy joven y varonil. | Open Subtitles | لَكنِّي أَبْدو مثل الشبابَ وجيد المظهرَ. |