| Y entonces tomé la decisión que cambiaría mi vida para siempre. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك إتخذتُ القرار الذي سيُغير حيـاتي للأبد. |
| Tenía miedo y estaba traumatizada, y tomé una decisión basada en ese miedo y en ese trauma. | Open Subtitles | كنتُ خائفة، وأصبتُ بصدمة. ولقد إتخذتُ قرار يستند على ذلك الخوف والصدمة. |
| Informé la decisión que tomé basado en mis opciones, y la respaldo. | Open Subtitles | إتخذتُ قراراً مُستنيراً تبعاً لخياراتي، وأقف خلفّ ذلك. |
| Si ella me odia por el resto de mi vida, tomé la decisión correcta, y eso es todo lo que tienes que saber. | Open Subtitles | و إنْ كانتْ ستكرهني لبقية حياتها فقدْ إتخذتُ الخيار الصائب و ذلكَ كل ما عليكَ معرفته |
| He tomado la decisión equivocada. | Open Subtitles | لقد إتخذتُ القرارَ الخاطئَ |
| tomé una decisión. Para detener el ataque en Londres. Para exponer el traidor. | Open Subtitles | إتخذتُ القرار، لأوقف الإنفجار في لندن ولكي يظهر الخائن. |
| Escuché al niño. tomé otra ruta. | Open Subtitles | فقد إتخذتُ مساراً آخرَ عندما سمعتُ صُراخَ الطفلِ |
| La paciente estaba muriendo. tomé la decisión de salvar su vida. | Open Subtitles | المريضة كانت تحتضر أنا إتخذتُ قراراً لإنقاذ حياتها |
| No, lo guardo como un recordatorio de que tomé la decisión correcta. | Open Subtitles | ذلك عينة منه إحتفظتُ به للذكرى... ذلك بأني إتخذتُ القرار الصحيح... |
| Tomaste una decisión. Yo tomé otra. | Open Subtitles | إتخذتَ قرارا، و إتخذتُ آخر. |
| tomé el caso con el objetivo de demostrar eso. | Open Subtitles | لقد إتخذتُ هذه القضية هدفاً لأثبت ذلك |
| En el momento, tomé una decisión en fraccion de segundos. | Open Subtitles | وفي لحظةٍ إتخذتُ قراراً حاسماً |
| En el momento, tomé una decisión en fraccion de segundos. | Open Subtitles | وفي لحظةٍ إتخذتُ قراراً حاسماً |
| Yo tomé esa decisión por entonces. | Open Subtitles | إتخذتُ القرار حينها. |
| Bien, tomé una decisión. | Open Subtitles | حسناً.. لقد إتخذتُ قراري |
| Es Paige, y tomé una decisión calculada para salvar pasajeros. | Open Subtitles | اسمها (بايج)، ولقد إتخذتُ قراراً وفق حساباتٍ لإنقاذ الركّاب. |
| Hijo, tomé una decisión. | Open Subtitles | بني، لقد إتخذتُ خيارًا |
| tomé una decisión horrible. | Open Subtitles | إتخذتُ خيارًا رهيب بالفعل |
| Yo tomé la decisión. | Open Subtitles | أنا إتخذتُ القرار. |
| Y Ryan, cada día, no sé, hará algo, se meterá en problemas, me traerá loca y no se si habré tomado la decisión correcta, pero de verdad que no se que otra cosa podría haber hecho. | Open Subtitles | ،و(راين), كل يومٍ و لا أعلم سيفعلُ شيئاً ،أو سيكون بمشكلة أو سيوّرطني ،لا أعلم لو إتخذتُ القرار الصائب |
| Es por eso que he tomado la decisión fuera de sus manos. | Open Subtitles | ولهذا إتخذتُ قرارً دون علمك. |