ويكيبيديا

    "إخبارى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • decirme
        
    • contarme
        
    • dicho
        
    • decírmelo
        
    • dijeron
        
    • contármelo
        
    • contado
        
    Es un gran misterio. Ninguno de los sabios pudo decirme lo que significa. Open Subtitles إنه لغر كبير، لا أحد من الحكيمون إستطاع إخبارى ما تعنيه
    Excepto que no quisiste decirme porque sabías que no te ayudaría a entregar a Tommy. Open Subtitles عدا أنك لم ترد إخبارى لإنك علمت أننى لن أساعدك فى خيانة تومى
    Ni sabe que se fue. No puede decirme ni adónde ni cuándo. Open Subtitles لا تعرف حتى أنها ذهبت بعيداً لا تستطيع إخبارى أين أو متى
    Pero quiero preguntarte ¿hay algo que te gustaría contarme? Open Subtitles لكن علي أن أسألك هل هناك ما تود إخبارى به؟
    La recepcionista no me ha dicho más. Open Subtitles ، أخوه أيضاً شخص هام . لكن الفتاة لم تستطيع إخبارى عنه
    Si lo sabes, pero no puedes decírmelo ahora, quizás lo hagas algún día, Kris. Open Subtitles إذا كنت تعرف ولكنك لا تسطيع إخبارى الآن فربما تفعل ذات يوم
    Cariño, no vuelvas a dejarme sin decirme nada, por favor. Open Subtitles من فضلك عزيزتى ، لا تتركينى ثانية بدون إخبارى
    Todo lo que quiera decirme. Quiero ser justa. Open Subtitles كل ما تستطيع إخبارى به أريد أن أكون عادلة فى هذا الأمر
    Depende de lo que pueda decirme sobre el contrabando de joyas. Open Subtitles هذا يعتمد على مدى إخبارى عن تهريب المجوهرات
    Disculpe, ¿puede decirme si Delmar Barry vive aquí? Open Subtitles المعذرة, هل يمكنك إخبارى هل هنا حيث يقطن ديلمور بيرى ؟
    - No sé. Se lo llevé a todos los sabios del universo. Nadie puede decirme qué significa. Open Subtitles لقد أريتها لكل شخص حكيم فى الكون لم يتمكن أحد من إخبارى ما تعنيه
    ¿Puede decirme dónde la usé por última vez? Open Subtitles أتستطيع إخبارى بآخر مكان قمت بأستعمالها ؟
    Efectivo, acciones... y ellos no quieren decirme como manejar el negocio. Open Subtitles نقداً .. أوراق مالية ولا يريدون إخبارى عن كيفية إدارةالأعمال.
    Uh-oh! Creo que los productores quieren decirme algo. Open Subtitles أعتقد أنّ منتجينا يحاولون إخبارى بشىء ما
    Además de arruinar la reputación de su compañía... ¿les importa decirme qué están haciendo aquí? Open Subtitles باستثناء تشويه سمعة شركتيكما أتمانعان إخبارى ماذا تفعلان هنا؟
    ¿Trata de decirme que está preocupado por esos cuartos de dólar? Open Subtitles هل تحاول إخبارى أنك قلق بشأن تلك الأرباع؟
    Debe haberte dicho cosas que ni siquiera podía decirme a mí. Open Subtitles من المحتم بأنها أخبرتك بأشياء لم تستطع إخبارى إياها
    - Ella puede decirme lo que necesito saber. Open Subtitles تستطيع هذه الفتاة إخبارى بما أريد معرفته؟
    Pero quiero preguntarte ¿hay algo que te gustaría contarme? Open Subtitles لكن علي أن أسألك هل هناك ما تود إخبارى به؟
    Mi hijito trató de decírmelo, de diferentes maneras. Open Subtitles لقد حاول إبنى الصغير إخبارى بهذا بِعباراتٍ مُختلِفة.
    Me dijeron que de Kerry, pero perdí el acento en el asilo. Open Subtitles لقد تم إخبارى أنها كارى ولكننى فقدت أى دليل على ذلك بفقدى للغة فى الملجأ
    ¿Hace 10 meses se levantaron y decidieron divorciarse sin contármelo? Open Subtitles إذن،من 10 أشهر أستيقظتوا و قررتوا أن تتطلقوا بدون إخبارى ؟
    Me han contado que toda tu pequeña pandilla no ha aparecido hoy por la escuela. Open Subtitles لقد تم إخبارى بأن عُصبتك الصغيرة هذه لم تأتى إلى المدرسة اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد