Si puedo sacarte de aquí y meterte en una ambulancia, solucionaremos el resto más tarde. | Open Subtitles | إذا أستطعت إخراجكِ من هنا في سيارة إسعاف سنعمل على الباقي في وقت لاحق |
No puedo sacarte de aquí así, ¿vale? | Open Subtitles | لا أستطيع إخراجكِ من هنا وأنتِ بهذه الطريقة، إنتفقنا؟ |
Bueno, puedo sacarte de aquí y puede estar segura de que no volverás aquí nunca, pero necesito que me dejes darles tu lista de clientes. | Open Subtitles | ولكن هذا أحد مخاطر المهنة يمكنني إخراجكِ من هنا ويمكن أن أضمن لكِ ألا تعودي إلى هنا مرة ثانية |
Hablemos con alguien para sacarte de aquí. | Open Subtitles | دعينا نكلّم شخصاً يستطيع إخراجكِ مِنْ هنا |
Yo, tanto como los demás, te puse en esta tumba y ahora debo sacarte de ella. | Open Subtitles | أودُ أكثرَ من أي شخص أن أضعكِ بهذا القبر و الآن عليا إخراجكِ منهُ |
Disculpame por sacarte de alli, boo. | Open Subtitles | آسفة على إخراجكِ من الحفلة |
Lo que significa que necesitamos sacarte más afuera | Open Subtitles | مما يعني أن علينا إخراجكِ أكثر |
Debo sacarte más de la oficina. | Open Subtitles | عليّ إخراجكِ من المكتب كثيراً |
Estamos muy cerca de sacarte de la División. | Open Subtitles | لقد أقتربنا جداً، من إخراجكِ من "الشعبة"، يجب أن تفجري المختبر |
Bueno, tenemos que sacarte del despacho del entrenador. | Open Subtitles | حسناً, علينا إخراجكِ من مكتب المدرب |
Necesitamos sacarte de la ciudad lo más pronto posible. | Open Subtitles | علينا إخراجكِ من المدينة في أقرب فرصة |
EN SERIO, ALGUIEN TENÍA QUE sacarte DE ESE LABORATORIO. | Open Subtitles | -بحقّك, كان يتعين على أحد ما إخراجكِ من ذلك المعمل |
Tendremos que ir al tribunal, pero si dicen que sí, puedo sacarte de aquí en menos de seis meses. | Open Subtitles | علينا اللجوء للمحكمة ... ولكن إذا وافقوا، سيكون بإمكاني إخراجكِ من هذا المكان في أقل من ستة أشهر |
Eso es una larga historia, pero ahora mismo tengo que sacarte de aquí. | Open Subtitles | -إنّها قصّة طويلة لكن عليّ إخراجكِ من هنا في الحال |
Al igual que la melodía, no puedo sacarte de mi corazón. | Open Subtitles | ومثل "دودة الأذن "هذه، لم أتمكن من إخراجكِ من قلبي. |
He estado intentando sacarte del laboratorio desde que Zack se fue. | Open Subtitles | -كنتُ أحاول إخراجكِ من المختبر منذ غادر (زاك ) |
Hey, intento sacarte de aqui -Quien eres? | Open Subtitles | أنا أحاول إخراجكِ من هنا - مَن أنت؟ |
Voy a sacarte de aquí. ¿Está bien? | Open Subtitles | عليّ إخراجكِ من هنا، مفهوم؟ |
Tenemos que sacarte de aquí. | Open Subtitles | علينا إخراجكِ من هنا. |
Tuve que sacarte de ahí. | Open Subtitles | كان عليّ إخراجكِ من هُناك. |