| Esta puede ser la última oportunidad. ¡Así que Sal y dispárale a la cabeza! | Open Subtitles | هذه يمكن أن تكون الفرصة الأخيرة إخرج من السيارة وإضربه في الرأس |
| Sal de ahí y ayúdame en la manera en la cual estaré acostumbrada. | Open Subtitles | إخرج هناك وساعدني في الإسلوب الذي سأتعود عليه |
| ¡Sal de la cama! No quiero dispararte estando tumbado. | Open Subtitles | إخرج من السرير ، أنا لا أريد أن أرديك أيها الكاذب |
| ¡Fuera, he dicho! | Open Subtitles | لا مشكلة بشأن المال إخرج من هنا في الحال |
| ¡Fuera de mi jardín, bestia asquerosa! ¿De quién es esta cabra? | Open Subtitles | إخرج من حديقتي، أيها الوحش القذر جدي من هذه؟ |
| Quiero que ese maldito espejo Salga de aquí. ¿Me oyes? | Open Subtitles | أريد إخرج هذا الشيء من هنا، هل تسمعينني؟ |
| O me ayudas a atar al prisionero, o Lárgate de una puta vez. | Open Subtitles | إما أن تساعدنى الآن فى تقييد السجين، أو إخرج من هنا. |
| - No queremos problemas. - Salgan. | Open Subtitles | . لا مشكلة , يا رجل , لا مشكلة - . إخرج - |
| ¡Sal de la cama! No quiero dispararte estando tumbado. | Open Subtitles | إخرج من السرير ، أنا لا أريد أن أرديك أيها الكاذب |
| Maldito virus. Sal de mi computadora. | Open Subtitles | الفيروس الداعر، إخرج من حاسوبي. |
| No trates de arreglar esto muchacho, soy tu tutor y yo doy las ordenes, así que Sal del coche. | Open Subtitles | . لا تحاول أن تصلح هذا الشئ ، يا ولدى . أنا ولى أمرك وأنا أصلح الأمور . إخرج من السيارة . شخص ما يجب أن يوقفة |
| Sal de este puto cuarto y piensa en otra cosa. | Open Subtitles | إخرج من هذه الغرفة و فكر بشيء آخر, حسناً؟ |
| No sé quien eres ni lo que quieres. Sal de mi coche. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ مَنْ أنت أَو ماذا تَعْني إخرج من سيارتِي. |
| Escucha, cuando oigas este mensaje, Sal del restaurante inmediatamente, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إستمع إلي، عندما تصلك هذه الرسالة إخرج من المطعم مباشرة |
| - Abre el baúl. Fuera. Tú métete. | Open Subtitles | إفتح الصندوق, إخرج, إدخل اخرج اخرج |
| ¡Fuera de aquí, no quiero verte, Fuera, ¿cómo se atreve usted, usted tomó ventaja de esto, ¿cómo te atreves ...... | Open Subtitles | خططت لكل هذا، إخرج من هنا أنا لا أريد رؤيتك اخرج، إستغليت هذه |
| No puedo moverme en mi propio castillo. ¡Fuera! | Open Subtitles | . أنا لا أستطيع التحرك فى قلعتى الخاصة إخرج , إخرج |
| _¿Dónde está Marian? _Está bien. Sólo salid de aquí, y no dejéis ir al pájaro hasta que estéis Fuera de alcance, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إخرج من هنا، ولا تترك ذلك الطير يذهب إلى أن تبتعد عنهم، حسنا؟ |
| Está bien, les voy a partir el trasero a todos en el instante que Salga de aquí. | Open Subtitles | حسناً أنا أخطّط وأتحمل مسؤلية قفاكم عندما إخرج من هنا |
| - ¡Quiero hablar contigo! - ¡Lárgate! ¡Se acabó! | Open Subtitles | أريد فقط الحديث معك إخرج من هنا الأمر منتهى |
| Salgan y peguense a la pared... en 60 segundos corran para allá. | Open Subtitles | إخرج وميلان ضد الحائط... وفي ستون ثانية، يريدك أن تركض ذلك الطريق. |
| No puedes involucrarte. Maldita sea, Largo de aquí. | Open Subtitles | إخرج من هنا و خذها إلى مركز الشرطة و قم بعملك يا رجل |
| Vete y escóndelo en lugar seguro. No lo abras. | Open Subtitles | إخرج من هنا وأخف ذلك في مكان ما حيث سيكون آمن. |
| Saca el cuerpo de aquí, déjala sola. | Open Subtitles | إخرج الجثة من هنا ودعها وشأنها |
| ¿Miedo de volar? ¡Mi abuela! ¡Hijo de puta, Bájate! | Open Subtitles | تخاف من الطيران يا إبن العاهرة , إخرج |