ويكيبيديا

    "إدارة الاستثمارات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Gestión de las Inversiones
        
    • de Gestión de Inversiones
        
    • de inversión
        
    • administración de las inversiones
        
    Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja en Nueva York 6.476 pies cuadrados UN دائرة إدارة الاستثمارات التابعة لصندوق المعاشات التقاعدية في نيويورك ٤٧٦ ٦ قدما مربعا
    Habría que aclarar la cuestión antes de que el Servicio de Gestión de las Inversiones prosiga con sus actividades. UN وينبغي توضيح هذه المسألة قبل أن يتوقع من دائرة إدارة الاستثمارات أن تتخذ المزيد من الخطوات.
    Deducidos los gastos de Gestión de las Inversiones, que ascendieron a 44.169.091 dólares, los ingresos netos por concepto de inversiones fueron de 4.365.462.308 dólares. UN وبعد خصم تكاليف إدارة الاستثمارات التي بلغت 091 169 44 دولارا، بلغ صافي إيرادات الاستثمارات 308 462 365 4 دولارات.
    Deducidos los gastos de Gestión de las Inversiones, que ascendieron a 43.165.446 dólares, los ingresos netos devengados por inversiones fueron de 7.125.341.116 dólares. UN وبعد خصم تكاليف إدارة الاستثمارات التي بلغت 446 165 43 دولارا، بلغ صافي إيرادات الاستثمارات 116 341 125 7 دولارا.
    Deducidos los gastos de Gestión de las Inversiones, que ascendieron a 45.471.440 dólares, los ingresos netos devengados por inversiones fueron de 2.656.537.366 dólares. UN وبعد خصم تكاليف إدارة الاستثمارات التي بلغت 440 471 45 دولارا، بلغ صافي إيرادات الاستثمارات 366 537 656 2 دولارا.
    En consecuencia, compete al Servicio de Gestión de las Inversiones la responsabilidad de ajustarse a las restricciones concretas impuestas por algunos donantes en materia de inversiones. UN وبالتالي، فإن دائرة إدارة الاستثمارات مسؤولة عن التقيد بقيود استثمارية محددة يفرضها بعض المانحين.
    Sr. H. L. Ouma, Jefe, Servicio de Gestión de las Inversiones UN أوما، رئيس دائرة إدارة الاستثمارات السيد ل.
    Sra. L. E. Landmesser, Oficial Superior de Inversiones, Servicio de Gestión de las Inversiones UN لاندمسر، موظف استثمارات أقدم، دائرة إدارة الاستثمارات
    Las propuestas presupuestarias para esta partida corresponden a las necesidades de 30 puestos de plantilla del Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja. UN وتشمل الميزانية المقترحة بهذا الشأن احتياجات من الوظائف تبلغ ٣٠ وظيفة ثابتة لدائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق.
    Sr. H. L. Ouma, Jefe, Servicio de Gestión de las Inversiones UN ل. أوما، رئيس إدارة الاستثمارات السيد أ.
    Sra. L. Landmesser, Oficial superior de inversiones, Servicio de Gestión de las Inversiones UN لاندميسير، موظف استثمار أقدم، دائرة إدارة الاستثمارات
    ii) Las inversiones comprenden las inversiones en depósitos, bonos y acciones administradas por el Servicio de Gestión de las Inversiones de las Naciones Unidas. UN ' ٢ ' الاستثمارات تشمل الاستثمار في السندات واﻷسهم التي تديرها دائرة إدارة الاستثمارات التابعة لﻷمم المتحدة.
    Puestos necesarios (dependencia orgánica: Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja) UN الوحدة التنظيمية: دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق
    Los recursos adicionales, que ascienden a 59.500 dólares, corresponden al costo de las licencias de los programas de informática para la Gestión de las Inversiones. UN وتتعلق الموارد اﻹضافية البالغة ٠٠٥ ٩٥ دولار بتراخيص برامجيات إدارة الاستثمارات.
    Los recursos adicionales, que ascienden a 59.500 dólares, corresponden al costo de las licencias de los programas de informática para la Gestión de las Inversiones. UN وتتعلق الموارد اﻹضافية البالغة ٥٠٠ ٥٩ دولار بتراخيص برامجيات إدارة الاستثمارات. تكاليف التشغيل العامة
    El examen por la Junta del sistema informático del Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja reveló que el Servicio de Gestión de las Inversiones no había puesto en práctica plenamente esa recomendación. UN وقد كشف استعراض المجلس للنظام الحاسوبي لدائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق أن الدائرة لم تطبق هذه التوصية بالكامل.
    Era importante conservar al consultor del Sistema de Gestión de las Inversiones hasta que pudiera encontrarse a un sustituto adecuado. UN وكان من المهم استبقاء الاستشاري التابع لدائرة إدارة الاستثمارات إلى حين العثور على الشخص المناسب ليخلفه.
    El Servicio de Gestión de las Inversiones ha tratado infructuosamente, por medio de los depositarios, de obtener el reembolso de esos impuestos. UN وحاولت دائرة إدارة الاستثمارات استرداد المبالغ عن طريق أمناء الأصول ولكن بدون جدوى.
    Servicio de Gestión de las Inversiones: servicios financieros de la Sección de Gestión del Efectivo UN دائرة إدارة الاستثمارات: الخدمات المالية لقسم إدارة النقد
    Después de deducir los gastos de Gestión de las Inversiones por un monto de 38.010.173 dólares, los ingresos netos por concepto de inversiones fueron de 2.195.541.684 dólares. UN وبعد خصم تكاليف إدارة الاستثمارات التي بلغت 173 010 38 دولارا، بلغ صافي إيراد الاستثمارات 684 541 195 2 دولارا.
    La Comisión considera que la necesidad de la División de Gestión de Inversiones de recibir servicios jurídicos externos debe seguir examinándose. UN وترى اللجنة أنه ينبغي أن تبقى الحاجة إلى الخدمات القانونية الخارجية في إطار شعبة إدارة الاستثمارات قيد الاستعراض.
    Auditoría del cumplimiento por la División de Gestión de las Inversiones de las políticas de inversión. UN مراجعة مدى امتثال شعبة إدارة الاستثمارات لسياسات الاستثمار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد