El Programa del Sistema de Gestión y Análisis de la Deuda (SIGADE) ha venido prestando asistencia técnica en materia de gestión de la deuda. | UN | وقدم برنامج نظام إدارة الديون والتحليل المالي المساعدة التقنية في مجال إدارة الديون. |
El Programa del Sistema de Gestión y Análisis de la Deuda (SIGADE) ha continuado aumentando la capacidad de gestión de la deuda de los PMA. | UN | وما زال برنامج نظام إدارة الديون والتحليل المالي يعزز قدرات أقل البلدان نمواً على إدارة الديون. |
También se subrayó el papel del Sistema de Gestión y Análisis de la Deuda (SIGADE) como instrumento importante para los países en desarrollo. | UN | كما تم التشديد على الدور الذي يؤديه نظام إدارة الديون والتحليل المالي كأداة هامة بالنسبة للبلدان النامية. |
La UNCTAD ha aplicado el programa del Sistema de Gestión de la Deuda y Análisis financiero en ministerios de finanzas y bancos centrales de 14 Estados miembros de la OEA. | UN | وقد نفَّذ الأونكتاد برنامجه المتعلق بنظام إدارة الديون والتحليل المالي في وزارات المالية و/أو المصارف المركزية في 14 دولة من الدول الأعضاء في منظمة الدول الأمريكية. |
* Grupo Asesor del Sistema de Gestión y Análisis de la Deuda (SIGADE) | UN | الفريق الاستشاري المعني بنظام إدارة الديون والتحليل المالي |
El Sistema de Gestión y Análisis de la Deuda (SIGADE) era un instrumento bien recibido y muy utilizado. | UN | كما اعتُبر نظام إدارة الديون والتحليل المالي من الوسائل التي وجدت قبولاً حسناً ويُستفاد منها إلى حد كبير في هذا المجال. |
El Sistema de Gestión y Análisis de la Deuda (SIGADE) era un instrumento bien recibido y muy utilizado. | UN | كما اعتُبر نظام إدارة الديون والتحليل المالي من الوسائل التي وجدت قبولاً حسناً ويُستفاد منها إلى حد كبير في هذا المجال. |
Tipo de producto Actualización del Sistema de Gestión y Análisis de la Deuda | UN | نوع الناتج تحديث نظام إدارة الديون والتحليل المالي |
Mantener y mejorar unos sistemas punteros de Gestión y Análisis de la Deuda; | UN | :: إدامة وتحسين تحديث نظم إدارة الديون والتحليل المالي؛ |
El grueso de los recursos extrapresupuestarios va a proyectos en las esferas de la eficiencia comercial, como son el Sistema Aduanero Automatizado para el Acceso, el Control y la Gestión (SIDUNEA) y el Sistema de Gestión y Análisis de la Deuda (SIGADE), así como el Sistema de Información Anticipada sobre la Carga (SIAC). | UN | ويوجه معظم الموارد الخارجة عن الميزانية إلى مشاريع في مجالات الكفاءة التجارية، كالنظام اﻵلي لمعالجة البيانات الجمركية ونظام إدارة الديون والتحليل المالي، فضلا عن نظام المعلومات المسبقة عن البضائع. |
El Sistema de Gestión y Análisis de la Deuda de la UNCTAD, un sistema computadorizado de cooperación técnica, se está instalando en Rumania, Uganda y Ucrania. | UN | ويجري تزويد رومانيا وأوغندا وأوكرانيا بنظام إدارة الديون والتحليل المالي الذي يندرج في إطار ما يقدمه اﻷونكتاد في مجال التعاون التقني القائم على الحاسوب. |
53. Los trabajos de la UNCTAD en materia de gestión de la deuda corren principalmente a cargo del Programa del Sistema de Gestión y Análisis de la Deuda (SIGADE). | UN | ٣٥- ينهض البرنامج التابع لنظام إدارة الديون والتحليل المالي بالجانب الرئيسي من أعمال اﻷونكتاد في مجال إدارة الديون. |
4. El Sistema de Gestión y Análisis de la Deuda y la iniciativa en favor de los países pobres muy endeudados | UN | ٤- نظام إدارة الديون والتحليل المالي ومبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون |
El Sistema de Gestión y Análisis de la Deuda, un sistema computarizado de la UNCTAD, se ha instalado en Rumania, Uganda y Ucrania. | UN | وقد تم تشغيل مجموعة البرامج الحاسوبية لﻷونكتاد، المتعلقة بنظام إدارة الديون والتحليل المالي، في كل من أوغندا وأوكرانيا ورومانيا. |
Gestión de la deuda - programa del sistema de Gestión de la Deuda y Análisis financiero 49 | UN | إدارة الدين - برنامج نظام إدارة الديون والتحليل المالي 43 |
GESTIÓN DE LA DEUDA - PROGRAMA DEL SISTEMA DE Gestión de la Deuda y Análisis FINANCIERO | UN | التمويل الدولي إدارة الدين - برنامج نظام إدارة الديون والتحليل المالي |
Cuarta parte. Gestión de la deuda - el programa del Sistema de Gestión de la Deuda y Análisis Financiero 53 | UN | الجزء الرابع - إدارة الديون - برنامج نظام إدارة الديون والتحليل المالي 43 |