ويكيبيديا

    "إدارة الممتلكات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Administración de Bienes
        
    • gestión de los bienes
        
    • administración de los bienes
        
    • de gestión de bienes
        
    • la gestión de bienes
        
    • de la administración de bienes
        
    • administrar bienes
        
    • administrar los bienes
        
    • gestión de las instalaciones
        
    • la administración de locales
        
    • gestión de la propiedad
        
    Se propone reasignar el puesto en préstamo de la Sección de Administración de Bienes y crear el segundo puesto. UN ويُقترح أن يعاد انتداب الوظيفة المعارة من قسم إدارة الممتلكات بينما يقترح أن تنشأ الوظيفة الثانية.
    Actúa como enlace con la Dependencia de Administración de Bienes y Obras de Construcción fuera de la Sede. UN الاتصال بوحدة إدارة الممتلكات الموجودة بالخارج في المقر.
    Dependencia de Administración de Bienes y Verificación del Equipo de los Contingentes UN وحدة إدارة الممتلكات والتحقق من المعدات المملوكة للوحدات
    En su forma actual, la gestión de los bienes deja la puerta abierta a las irregularidades, incluso aunque no se pueda afirmar que éstas hayan ocurrido. UN وإن إدارة الممتلكات بشكله الراهن يفتح الباب أمام المخالفات، حتى إذا كان من الممكن الجزم بعدم وقوع مخالفات.
    La causa del problema parece radicar en el desacierto en la gestión de los bienes y deben adoptarse medidas correctivas. UN ويبدو أن الاخفاق في إدارة الممتلكات بصورة مناسبة هو مصدر المشكلة، ويتعين اتخاذ إجراء لتصحيح ذلك.
    La Junta recomendó que se prestara más atención a la administración de los bienes y a la rendición de cuentas correspondiente. UN وأوصى المجلس بضرورة التشديد على إدارة الممتلكات وعلى المساءلة.
    Esas políticas se han incorporado en el manual de gestión de bienes. UN وقد أدرجت هذه الوثائق في دليل إدارة الممتلكات.
    Sección de Administración de Bienes y Verificación del Equipo de Propiedad de los Contingentes UN وحدة إدارة الممتلكات ومراقبة المعدات المملوكة للوحدات
    :: Finalización de los estudios de Administración de Bienes en 11 misiones. UN :: إنجاز دراسات عن إدارة الممتلكات في 11 بعثة.
    Finalización de los estudios de Administración de Bienes en 11 misiones UN تم الانتهاء من دراسات عن إدارة الممتلكات في 11 بعثة
    Las directrices del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz respecto de los bienes fungibles figuran en el Manual de Administración de Bienes. UN وترد المبادئ التوجيهية لإدارة عمليات حفظ السلام المتعلقة بالممتلكات المستهلكة في دليل إدارة الممتلكات.
    Traslado del puesto de Jefe de la Célula de Apoyo y Planificación de la Misión para dirigir la Sección de Administración de Bienes UN تحويل وظيفة رئيس خلية الدعم والتخطيط في البعثة إلى وظيفة رئيس قسم إدارة الممتلكات
    Transferencia del puesto de Jefe de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios a la Sección de Administración de Bienes UN ف4 نقل وظيفة واحدة لرئيس وحدة مراقبة الممتلكات والجرد إلى قسم إدارة الممتلكات
    Transferencia de un puesto de auxiliar de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios a la Sección de Administración de Bienes UN نقل وظيفة مساعد في وحدة مراقبة الممتلكات والجرد ووظيفة مساعد استلام وتفتيش إلى قسم إدارة الممتلكات
    Transferencia de tres puestos de auxiliares y un puesto de auxiliar de recepción e inspección de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios a la Sección de Administración de Bienes UN نقل 3 وظائف لمساعدين في وحدة مراقبة الممتلكات والجرد ووظيفة مساعد استلام وتفتيش إلى قسم إدارة الممتلكات
    Recordando con preocupación las observaciones de la Junta de Auditores sobre las deficiencias de gestión de los bienes fungibles y no fungibles, UN إذ تشير مع القلق الى ملاحظات مجلس مراجعي الحسابات عن أوجه القصور في إدارة الممتلكات المعمﱢرَة وغير المعمﱢرَة،
    Desde el anterior informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, la Sección de Servicios Generales había introducido mejoras en la gestión de los bienes. UN ومنذ التقرير السابق لمكتب المراقبة الداخلية، أدخل قسم الخدمات العامة تحسينات على إدارة الممتلكات.
    Prestación eficaz de servicios de viajes y adquisiciones; mejoras en la gestión de los bienes. UN التوفير الفعال لخدمات السفر والشراء؛ وتحسن إدارة الممتلكات.
    En las zonas rurales tradicionales la administración de los bienes es responsabilidad de los hombres. UN ووفقا للنظام التقليدي، في المناطق الريفية يتولى الرجل وحده إدارة الممتلكات.
    Propuesta de 25 puestos de auxiliar de gestión de bienes para apoyar la Sección de Administración de Bienes UN اقتراح 25 مساعدا لشؤون إدارة الممتلكات لدعم قسم إدارة الممتلكات
    Sección de Apoyo para la gestión de bienes y Equipo de Propiedad UN قسم المعدات المملوكة للوحدات ودعم إدارة الممتلكات
    Deficiencias de la administración de bienes UN أوجه القصور في إدارة الممتلكات
    En algunos países las mujeres casadas todavía están bajo la tutela permanente de sus maridos y no tienen derecho a administrar bienes. UN وفي بعض البلدان، لا تزال المرأة المتزوجة تخضع للوصاية الدائمة لزوجها وليس لها الحق في إدارة الممتلكات.
    Las mujeres pueden administrar los bienes de su propiedad aun cuando hayan contraído matrimonio, y de hecho siguen haciéndolo. UN وتستطيع المرأة، وهي تقوم بذلك فعلا، الاستمرار في إدارة الممتلكات المملوكة لها على الرغم من عقد زواجها.
    b) Mejor gestión de las instalaciones fuera de la Sede UN (ب) تحسين إدارة الممتلكات في الخارج
    Red para el intercambio de información sobre la administración de locales fuera de la Sede (OPMIEN): un sistema de colaboración coordinado a nivel mundial para la administración de locales UN شبكة تبادل المعلومات بشأن إدارة الممتلكات الخارجية: نهج تعاوني ومنسق على الصعيد العالمي لإدارة المرافق
    A este respecto, la ONUDI ya ha finalizado la clasificación de los activos situados en la Sede e identificado las modificaciones que hay que introducir en los procesos de gestión de la propiedad. UN وفي هذا الصدد، أكملت اليونيدو بالفعل تصنيف الموجودات الكائنة في المقر، وحددت التغييرات اللازمة في عمليات إدارة الممتلكات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد