ويكيبيديا

    "إذاعيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de radio
        
    • radiofónicos
        
    • por radio
        
    • radial
        
    • radiofónico
        
    • como realizador de
        
    • realizador de grabación
        
    :: Organización de 36 programas de radio de una hora de duración para sensibilizar sobre los derechos humanos UN :: بث 36 برنامجا إذاعيا مدة كل منها ساعة واحدة من أجل التوعية بحقوق الإنسان
    Producción de 24 programas de radio semanales, incluidas emisiones en la radio nacional y en 12 emisoras de radio comunitarias. UN تم إنتاج 24 برنامجا إذاعيا أسبوعيا منها ما بُث عبر الإذاعة الوطنية و 12 محطة إذاعة محلية.
    En la actualidad se envían 29 programas de radio en 15 idiomas a radiodifusoras de más de 180 países; los programas del Departamento en portugués y hindi son retransmitidos por 168 emisoras. UN ويجري حاليا إرسال ٢٩ برنامجا إذاعيا ﺑ ١٥ لغة إلى محطات اﻹذاعة والتلفزيون في أكثر من ١٨٠ بلدا؛ وتقوم ١٦٨ محطة ببث برامج اﻹدارة باللغتين البرتغالية والهندية.
    29 programas radiofónicos realizados durante el año UN 29 برنامجا إذاعيا أنتجت خلال السنة
    Recientemente, durante el transcurso de un trimestre, uno de los centros de información participó en 20 programas de radio o estuvo relacionado con su preparación. UN وشارك مؤخرا أحد مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في زهاء ٢٠ برنامجا إذاعيا أو قام بإعداد تلك البرامج.
    En 1998, el programa produjo 46 programas de radio y seis revistas mensuales, que se difundieron ampliamente en el país. UN وفي عام ١٩٩٨، أنتج البرنامج ٤٦ برنامجا إذاعيا وست مجلات شهرية، مما تم توزيعه في البلد بشكل متسع النطاق.
    Se produjeron 200 documentales televisivos de 5 minutos y 312 programas de radio UN تم إنتاج 200 برنامج تليفزيوني مدة كل منها خمس دقائق بالإضافة إلى 312 برنامجا إذاعيا
    Asimismo envió a un productor de vídeos y a un productor de programas de radio en idioma portugués y a otro en idioma inglés para que informaran sobre las celebraciones de la independencia. UN كما أوفدت الإدارة منتج فيديو ومنتجا إذاعيا باللغتين البرتغالية والانكليزية لتغطية احتفالات الاستقلال.
    12 programas de radio diarios y 29 semanales UN 12 برنامجا يوميا و 29 برنامجا أسبوعيا إذاعيا.
    40 programas de radio sobre cuestiones conexas UN قُدم 40 برنامجا إذاعيا عن قضايا ذات صلة بالموضوع
    En Jartum se ha ultimado la contratación y capacitación de 20 productores de radio, y en estos momentos se contrata y capacita a un número semejante para que trabajen en el sur. UN ومن ناحية أخرى، أكمل عشرون منتجا إذاعيا مرحلة التوظيف والتدريب في الخرطوم ويجري توظيف وتدريب عدد مماثل للعمل في الجنوب.
    Treinta y seis programas de radio semanales para crear conciencia en materia de derechos humanos UN بث 36 برنامجا إذاعيا أسبوعيا لإذكاء الوعي بمسائل حقوق الإنسان
    Programas semanales de radio en la estación de la UNMIL y en emisoras nacionales UN برنامجا إذاعيا أسبوعيا على محطة إذاعة بعثة الأمم المتحدة في ليبريا والمحطات الإذاعية الوطنية
    la radio local Microprogramas en la emisora de radio FM de la MINUSTAH UN برنامجا إذاعيا قصيرا من محطة إذاعة البعثة التي تبث إرسالها بنظام تضمين التردد
    Programas diarios de radio emitido por radio Okapi en los idiomas kitandu y kinianga UN برنامجا إذاعيا يوميا جرى بثها على إذاعة أوكابي بلغتي كيتاندو وكينيانغا
    Programas especiales de radio sobre el censo electoral, el registro de votantes y las entidades políticas locales UN برنامجا إذاعيا خاصا عن تعداد الناخبين وتسجيل الناخبين والكيانات السياسية المحلية
    Programas de radio emitidos en los idiomas kitandu y kinianga UN برنامجا إذاعيا جرى بثها بلغتي كيتاندو وكينيانغا لافتة
    :: Preparación y emisión semanal en cinco idiomas de 50 programas educacionales radiofónicos sobre cuestiones de derechos humanos UN :: إنتاج وإذاعة 50 برنامجا تعليميا إذاعيا أسبوعيا بخمس لغات عن قضايا حقوق الإنسان
    La información que se transmite por radio también es fundamental para informar a la población local acerca de los acuerdos de paz y el mandato de las Naciones Unidas. UN كما أن المعلومات التي تُبَث إذاعيا جانب جوهري لزياد التوعية محليا باتفاقات السلام وبولاية الأمم المتحدة.
    Otro centro presta apoyo a una universidad en la producción de programas de televisión y de un programa radial de 15 minutos por semana que abordan el tema de las actividades que realizan las Naciones Unidas en el país donde se encuentra dicha universidad. UN وهناك مركز آخر يقدم الدعم إلى جامعة محلية تعد برامج تلفزيونية وبرنامجا إذاعيا أسبوعيا مدته خمس عشرة دقيقة يركز على أنشطة اﻷمم المتحدة في البلد الذي توجد فيه هذه الجامعة.
    La fundación emite un programa radiofónico de debate en línea para dar a conocer los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN واستضافت المؤسسة برنامجاً إذاعيا حوارياً للترويج للأهداف الإنمائية للألفية.
    a) Santiago Francisco Alvarez, quien se desempeñaba como realizador de grabación, edición y transmisión de sonido en la emisora Radio Guamá de Pinar del Río, fue despedido de ese centro durante la segunda mitad de 1994 al haber sido declarado " no confiable " . UN )أ( سانتياغو فرانسيسكو ألفاريس، الذي كان يعمل مخرجا إذاعيا في محطة إذاعة غواما ده بينار دل ريو، طرد من هذا المركز خلال النصف الثاني من عام ١٩٩٤ بعد أن اعتبر " شخصا غير موثوق به " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد