Si alguien quiere contradecirme... que se levante y le partiré la cabeza. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يريد أن يعارضني؛ فليقف لأحطم رأسه |
Si alguien conoce alguna razón por la que estas dos personas no deban unirse en matrimonio hable ahora o calle para siempre. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يعرف أي سبب لأن لا يجتمع هذين الشخصين بالزواج تكلم الآن، أو إلى الأبد اصمت |
Si alguien tiene la oportunidad de pillar a Leatherby, lo usamos para conseguir información sobre la mujer Abboud. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص لديه فرصة للامساك بليثربي سنستخدمه للحصول على معلمومات عن امرأة عبود. |
No sé Si alguien sabe quién es éste. | TED | الآن لا أعرف إذا كان أي شخص يعرف من هو هذا. |
Me pregunto Si alguien en la clase recuerda la ley básica de la tierra. | Open Subtitles | الآن، وأنا أتساءل إذا كان أي شخص في الصف يتذكر ما هو تسمية القانون الأساسي للأرض |
Si alguien te pregunta, no soy tu hermano. | Open Subtitles | رجل، إذا كان أي شخص يطلب منك، لك ليس أخي، حسنا؟ |
Me pregunto Si alguien ha llegado al final de esto. | Open Subtitles | أنا أتساءل عما إذا كان أي شخص يعرف كيف من خلال الحصول على هذه المتاهة. |
Si alguien quiere hablar, sepan que soy una oyente calmada y objetiva. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يريد التحدث، كما تعلمون أنني يمكن أن يكون الأذن هادئة وموضوعية. |
Pero Si alguien te pregunta, fue un regalo del diseñador. | Open Subtitles | ولكن إذا كان أي شخص يسأل، كان هدية من المصمم. |
Trescientos años. Me pregunto Si alguien recuerda por qué estábamos peleando. | Open Subtitles | 300سنة أتساءل إذا كان أي شخص يتذكَّر حتى ما كنا نحارب من أجله |
No le importa Si alguien le ve llevándolo en el edificio pero no quiere que nadie le vea sacándolo. | Open Subtitles | لم يكن يهمه إذا كان أي شخص شهد له حملها في المبنى، و لكنه لا يريد أي شخص لرؤيته تنفيذه. |
Si alguien es el culpable, probablemente lo sea yo. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص لإلقاء اللوم، وأنا ربما هو. |
¡Si alguien puede encontrar a esa pipa de crack, son ellos! | Open Subtitles | لإنه إذا كان أي شخص يستطيع إيجاد مدمن المخدرات ذاك فإنهما يستطيعان |
Además, Si alguien duerme en la habitación de Amy, ése soy yo. | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك ، إذا كان أي شخص ذاهب الى النوم في غرفة أمي، فإنه سيكون انا |
Gunny hizo un poco de café por Si alguien quiere. | Open Subtitles | جونى اصنع بعض القهوة إذا كان أي شخص يريد بعضها. |
Sí, bueno, Si alguien puede hacerlo, eres tú. | Open Subtitles | نعم, حسنا, إذا كان أي شخص يستطيع فعل ذلك, فأنت تستطيعين |
Amigo, he estado pensando, que Si alguien se tenía que acostar con mi mamá, estoy contento que fueras tú. | Open Subtitles | مهلا ، الرجل ، كنت أفكر. إذا كان أي شخص ذاهب الى أن ينام مع أمي ، أنا سعيد لأنه كان لك. |
- Si alguien puede hacerlo, eres tú. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يستطيع القيام بذلك ،يمكنك. |
El camino debe estar cubierto de nieve así que Si alguien quiere ir a esquiar. | Open Subtitles | يجب أن تغطي الطريق مع الثلج حتى إذا كان أي شخص يريد أن يذهب للتزلج. |
Si alguien sabe algo del banco de esperma Hudson que se quemó en Fair Lawn, Nueva Jersey, en 1981... | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يعرف أي شئ عن بنك هيدسون للحيوانات المنوية الذي احترق في منطقة فير.لون في نيوجيرسي عام 1981 |
Si hay alguien que entienda la solidez del mayorazgo, ese soy yo. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص حي يفهم قوة الميراث، فهو أنا |
Río, si a alguien le importa el medio ambiente, tampoco necesariamente fue fracaso, ¿de acuerdo? | TED | قمة ريو، إذا كان أي شخص يهتم بالبيئة، ما كان ينبغي أن تفشل، صحيح؟ |
Tras una solicitud de traslado presentada por el Fiscal, depende de las Salas de Primera Instancia decidir si una persona será o no trasladada. | UN | وبعد تقديم المدعي العام طلب النقل، سيكون متروكا لدوائر المحكمة أن تقرر ما إذا كان أي شخص سيتم نقله أم لا. |