Dejenme ver si puedo hacer que les retiren el castigo. - Si! | Open Subtitles | حسناً، دعوني أرى إذا كنت أستطيع إيقاف عقاب المديرة لكم |
Solo voy a hacer algunas fotos, ver si puedo identificar a estos hijos de puta. | Open Subtitles | سوف ألتقط فحسب بعض الصور لأرى إذا كنت أستطيع تحديد هوية هؤلاء الأوغاد |
No sé si puedo tomar cualquier otra cosa en. Sí, eres ... | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كنت أستطيع أخذ أي شيء آخر |
Si pudiera asistir a estas reuniones... sería más útil para el proyecto. | Open Subtitles | إذا كنت أستطيع حضور هذه الجلسات، فسأكون أكثر فائدة للمشروع. |
Y un día, del cielo azul claro, recibí una carta de Jenny, preguntándose si podía venir a Savannah a verla, y eso es lo que estoy haciendo aquí. | Open Subtitles | وذات يوم ذو سماء زرقاء صافية وصلتنى رسالة من جينى تتسائل إذا كنت أستطيع أن آتى إليها |
No sé si pueda dar el 20°% de pago inicial. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كنت أستطيع تخفيضه بنسبة 20 بالمئة |
Discúlpeme. ¿Me pregunto si podría solicitar un baile con su maravillosa hija? | Open Subtitles | أرجو المعذرة .. أتساءل فقط إذا كنت أستطيع أن أن أطلب إبنتك الجميلة لهذه الرقصة ؟ |
Para serte sincero, ni siquiera sé si podré arreglarlo esta vez. | Open Subtitles | هل تعلمين الحقية أمي ... لا أعلم إذا كنت أستطيع حل هذه المشكلة |
Bueno, si puedo criar a un niño genio, se puede plantear una normal. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت أستطيع تربية طفل عبقري، يمكنك رفع وضعها الطبيعي. |
Así que soy alguien que mira todo esto desde una perspectiva totalmente nueva y ver si puedo optimizarlo en su forma más idealista. | TED | لذا فقد كنت شخصا يمكنه النظر إلى هذا بطريقة جديدة تماما لأبحث إذا كنت أستطيع استخدامها بالطريقة المثلى |
Dame un día más para ver si puedo llegar a la verdad. | Open Subtitles | أعطنى يوماً واحداً لمعرفة إذا كنت أستطيع الخوض خلال هذه الكتلة إلى الحقيقة |
Ian, no sé si puedo seguir haciendo esto. | Open Subtitles | إيان .. أنا لا أعرف إذا كنت أستطيع القيام بذلك على أي حال |
No sé. No sé si puedo hacer esto. | Open Subtitles | لا أعرف لا أعرف إذا كنت أستطيع القيام بهذا |
si puedo encargarme de ti, podré encargarme de él. | Open Subtitles | إذا كنت أستطيع التعامل معك فأستطيع التعامل معه |
No sé si puedo hacerlo. Vamos, cariño. ¿Lista? | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنت أستطيع أن أفعل هذا اجلسي , عزيزتي , مستعدة ؟ |
si puedo agarrar uno, lo voy a agarrar. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ، إذا كنت أستطيع بعقبة واحدة ، أنا ذاهب ل. |
y. por primera vez estoy empezando a dudar si puedo hacer lo que se pide de mí. | Open Subtitles | وللمرة الأولى أبدأ في الشك إذا كنت أستطيع القيام بما طُلب مني |
Si pudiera hacer la fórmula, podría demostrarlo. | Open Subtitles | إذا كنت أستطيع فهم الرياضيات بشكل صحيح أستطيع إثباتها |
Me arrodillaría Si pudiera. | Open Subtitles | أنا أريد أن أنزل على ركبة واحدة إذا كنت أستطيع لماذا تفعل ذلك لي |
¿Cuándo carajo te he preguntado si podía venir? | Open Subtitles | متى سألتك إذا كنت أستطيع الحضور إلى هنا؟ |
No sé si pueda hacer todos esos movimientos. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنت أستطيع القيام بجميع تلك الحركات |
Pues... Jack me preguntó si podría conseguirte una gorra de UNIT para llevar... | Open Subtitles | إذن ، سألني جاك ما إذا كنت أستطيع أن أحضر لك إحدى قلنسوات يونيت لترتديها |
No sé si podré contenerlo. No las tengo todas conmigo. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً إذا كنت أستطيع أن أوقفه... |
- Veré si consigo que sean 15. | Open Subtitles | سأرى إذا كنت أستطيع الحصول على خمس عشرة دقيقة |