| Deténganse. Ariel, Vete a tu cuarto ahora. Ve a hacer tu tarea. ¡Ahora! | Open Subtitles | آريل ، إذهبي إلى حجرتك الآن وأدي فروضك المنزلية ، الآن |
| Ve a la graduación de tu hijo. Yo me encargaré de esto. | Open Subtitles | إذهبي إلى حفل تخرج ولدكِ أنا سأجعل هذا الأمر ينجح |
| Ve a la planta química. Espérame ahí. | Open Subtitles | إذهبي إلى المصنع الكيميائي إنتظريني هناك. |
| Sophie, Ve al baño de las niñas un minuto. | Open Subtitles | صوفي، إذهبي إلى غرفة البنات الصغيرات لمدّة دقيقة. |
| Cariño, Vete al auto. Voy enseguida. | Open Subtitles | إذهبي إلى السيارة يا عزيزتي سأوافيك هُناك، إتّفقنا؟ |
| Ve con la princesa, Bakhamra. Yo te diré dónde. | Open Subtitles | إذهبي إلى الأميرة يا قمره؛ سأقول لك أين هي؛ |
| Pues Ve a su casa, dile que lo sientes y así podrás dormir | Open Subtitles | حسناً , إذهبي إلى منزله إخبريه بإنك نادمة حينها تستطيعين النوم |
| - Ve a casa, haz la maleta y ven. | Open Subtitles | إذهبي إلى البيت،وضبي أمتعتك ثم تعالي لكي تصطحبيني |
| Ve a la Universidad. Comienza tu vida. | Open Subtitles | إذهبي إلى الكلية و إبدئي حياتك |
| Ve a lo de la diva, recoge las piedras y encuéntrame en el templo. | Open Subtitles | الآن إذهبي إلى المغنية رجاءً وإجمعي الأحجار وقابليني في المعبد |
| Hay una puerta... Ve a la dirección que te he dado. ¡Ve! | Open Subtitles | إذهبي إلى العنوان الذي أعطيتك إياه ، إذهبي |
| Ve a encender el auto. Sería genial. Gracias. | Open Subtitles | إذهبي إلى الطابق السفلي وقومي بتسخين السيارة فذلك سيكون ممتازا جدا.. |
| Mira, es muy tarde hija, Ve a dormir. Y tapate bien. | Open Subtitles | تأخر الوقت ، إذهبي إلى السرير ونامي جيدا |
| Pero aprecio el gesto. Ahora Vete a tu casa, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنــظري , أنـا أقـّدر لـك فـّكرتـُك ,الآن إذهبي إلى المنزل ,حسـناً ؟ |
| Pues dámelos y Vete a casa. No hace falta que juegues. | Open Subtitles | فقط إعطني النرد و إذهبي إلى بيتك أنت لست مضطرة للعب |
| Vete a casa... y quédate con tu hijo, ¿está bien? | Open Subtitles | الآن ، إذهبي إلى البيت وكوني مع إبنك ، حسناً؟ |
| Discúlpate un momentito... Ve al baño de señoras y deja tu maletín aquí. | Open Subtitles | دعيني أقترح هذا أعذرني لبضعة دقائق إذهبي إلى غرفة السيدات إتركي حقيبتك هنا |
| Bueno. Yo entrare primero, tu Ve al baño. | Open Subtitles | صحيح, حسنا, أنا سأذهب أولا وأنتي إذهبي إلى الحمام |
| Vete al infierno. | Open Subtitles | أو لا تخبرني وستموت ببطء إذهبي إلى الجحيم |
| ¿De qué sirve que estés aquí? Oh Madre, deja a los ricos y Ve con los pobres | Open Subtitles | أيتها الأم،دع الأغنياء إذهبي إلى الفقراءِ |
| Entonces Vaya a un centro de salud, piense en algo, no lo sé. | Open Subtitles | لا أعلم .. إذهبي إلى الجمعيات الخيرية .. وما دخلي أنا |
| Ve para allá y estudia este libro. | Open Subtitles | إذهبي إلى هناك وادرسي هذا الكتاب |
| Métete en el cuarto de atrás. | Open Subtitles | إذهبي إلى هناك إلى الغرفة الخلفية. |
| No quiero perder mi regalo. Ahora, Entra en el armario. | Open Subtitles | لا أريد أن أفقد هديتي ، الآن إذهبي إلى الخزانة |