Entonces, ¿era el mensaje de Lutero acerca de una revolución, o de crear una sociedad obediente y establecida? | Open Subtitles | إذًا هل كانت رسالة لوثر من أجل الثورة أو من أجل إقامة مجتمع مستقر ومطيع؟ |
Entonces, ¿podemos encontrar este equilibrio dinámico en el siglo XXI? | TED | إذًا هل يمكن أن نجد هذا التوازن في القرن الحادي والعشرين؟ |
Entonces, ¿me dejarás hacer todo lo que te pida? | Open Subtitles | إذًا, هل ستسمحين لي بفعل أي شيء أطلبه منكِ؟ |
¿Así que decidiste quedarte este fin de semana? | Open Subtitles | إذًا هل قرّرت البقاء عطلة نهاية الأسبوع هذه؟ |
Así que, ¿recuerdan a Abdul Hakim quien escogió una manera bastante llamativa para entregarse la semana pasada? | Open Subtitles | إذًا, هل تتذكرون عبد الحكيم الذي اختار طريقة خاطفة للأبصار لكي يسلم نفسه؟ |
Entonces, debería llamarme Minxy Sexxbomb o Foxy Sexxbomb? | Open Subtitles | إذًا, هل عليّ أن أسمّي نفسي 'القنبلة المثيرة' أو 'القنبلة المغرية'؟ |
Oh, si. ¿Entonces el ex es lanzador o receptor? | Open Subtitles | إذًا هل صديقها السابق المهاجم أو المدافع ؟ |
¿Entonces te gustaría haber usado anticonceptivos? | Open Subtitles | إذًا هل تمنيتِ بأنكِ استخدمت تنظيم النسل ؟ |
Bien.¿Entonces puedo acabar mis deberes? | Open Subtitles | رائع ، إذًا هل بإمكاني الذهاب الآن لإنهاء فروضي ؟ |
Entonces, ¿me invitará a cenas de domingo? | Open Subtitles | إذًا هل ستتم دعوتي لعشاء الأحد؟ |
¿Entonces vamos a liberar al Willy-saurio? | Open Subtitles | إذًا هل سنُحرر الديناصورات الأثيرة؟ |
Entonces, ¿tienen algo de tiempo destinado a planes de festividades? | Open Subtitles | إذًا هل تبقّى وقت لأجل خطط الإجازة لأيّ منكما؟ |
Entonces, ¿me invitará a cenas de domingo? | Open Subtitles | إذًا هل ستتم دعوتي لعشاء الأحد؟ |
¿Entonces, me vais a dar opciones de acciones o qué? | Open Subtitles | إذًا هل ستعطيني نِسب مشاركة بالأسهم أو ماذا؟ |
¿Entonces puedo decir culo, tetas, coger y mierda? | Open Subtitles | إذًا هل لي بقول، مؤخرة ونهود، ومضاجعة، وبراز؟ |
¿De verdad? ¿Entonces va a ser un conmovedor reencuentro? | Open Subtitles | إذًا هل سيكون لقاءً مؤثرا باجتماع العائلة؟ |
¿Entonces hoy es considerado el primer día de relación para ustedes dos? | Open Subtitles | إذًا هل اليوم يعتبر أول يوم من مواعدتكما؟ |
Entonces, ¿deberíamos adelantar la partida o seguimos con el itinerario actual? | Open Subtitles | إذًا هل يجب علينا أن نقدم الموعد أم التمسك بالجدول الحالي؟ |
¿Así que estás por aquí? ¿Nos volvemos a hablar? No. | Open Subtitles | إذًا هل أنتي في الأرجاء مرة أخرى هل نحن نتكلم مع بعض مرة أخرى ؟ |
Así que, ¿esto significa que se acaban las aventuras? | Open Subtitles | إذًا, هل هذا يعني لا للمزيد من المغامرات؟ |
Así que, ¿hay lugar en la posada o qué? | Open Subtitles | إذًا هل هناك أي غرفة في هذا النزل أم ماذا ؟ |