Manos arriba, Gillis, o disparo. | Open Subtitles | إرفع يديك إلى الأعلى و إلا سأطلق عليك النار. |
¡Arriba las manos! ¡Manos a la pared! | Open Subtitles | ـ إرفع يدك إلى أعلى ـ ضع يديك مقابل الحائط و إستدر |
Ahora Levanta la copa del rock. Un brindis para los que hacen rock. | Open Subtitles | نعم إرفع قدح الروك الآن إنه نخب لأولئك الذين يعزفون الروك |
Levanta tu mirada y contempla desde dónde estás el norte y el sur, el este y el oeste porque toda la tierra que ves voy a entregártela a ti y a tu linaje para siempre. | Open Subtitles | إرفع الآن عينيك و إنظر إلى المكان حيث أنت شمالا , جنوبا , شرقا و غربا |
Coloque la mano izquierda sobre la Biblia, Levante la mano derecha... y repita después de mí. | Open Subtitles | ضع يدك اليسرى على الإنجيل و إرفع يدك اليمنى |
¡Sube las manos, Maurice! ¡Es más divertido subiéndolas! | Open Subtitles | إرفع ذراعيك يا موريس , تكون ممتعة أكثر عندما تفعل هذا |
Si necesitan algo para el dolor, por favor Levanten la mano y se los daremos. | Open Subtitles | إن كنت بحاجة لدواء للقضاء على الألم، فقط إرفع يدك وسنجلب لك مسكناً. |
Manos arriba, contra la pared. | Open Subtitles | إرفع يديك حيث أستطيع أن أراهم , وألصقهم على الجدار |
Bien, manos arriba y métase en el maletero. | Open Subtitles | حسناً، أيها الغبي، إرفع يديك، وادخل في صندوق السيارة. |
Suelte los cuchillos y arriba las manos. | Open Subtitles | ألق بهذه السكاكين و إرفع ذراعيك في الهواء |
- ¡Manos arriba! ¡Suelta el cuchillo! - ¿ Cuál de las dos, amigo? | Open Subtitles | إرفع يديك، أرمي السكين حسنا، تمنى يا زميل؟ |
Pon tus manos arriba, muéstramelas, quiero ver tus manos. | Open Subtitles | إرفع يديك للأعلى، أرني يداك أريد أن أرى يديك |
Levanta la mano izquierda. | Open Subtitles | لا تتوقف عن الحركة إرفع يدك اليسرى على هذا النحو |
Está en el pasillo. A la derecha. Levanta la tapa. | Open Subtitles | أجل، إنه في آخر الرواق، على اليمين، إرفع غطاء الحمام |
Joey ayudame. Levanta mi mano y pegale con ella. | Open Subtitles | جوي ،ساعدني إرفع لي يدي ،و إضرب بها الكرة |
Lucien, si estás allí, Levanta el teléfono. | Open Subtitles | لوسيان، إن كنت موجود إرفع السماعة |
Retroceda... Levante las manos, échese al pavimento. | Open Subtitles | إرجع للخلف.. إرفع يديك عاليا.. إهبط على الرصيف |
Sube el volumen al máximo. Te dispararon en el brazo bueno. | Open Subtitles | إرفع الصوت لتو كنت تطلق النار من يدك الجيدة |
¡Estaciones de batalla! ¡Levanten esas rocas de a dos! | Open Subtitles | محطات المعركة ، حسناً إرفع الصخور مرتين أيها السيد |
Por favor Contesta, por favor Contesta, por favor Contesta. | Open Subtitles | أرجوك إرفع السّماعة، أرجوك إرفع السّماعة. |
Pon la bandera rusa y una de las nuestras así me dejarán en paz. | Open Subtitles | إرفع علم روسي واحد وعلم لنا حتـى يتركوني بسـلام |
Alza la mesa 100 veces para que tengas fuerza en los brazos. | Open Subtitles | إرفع المنضدة مائه مرة لتقوية ذراعك |
Mantén tu cabeza en alto con la vista en el premio. | Open Subtitles | إرفع رأسك عالياً، لا تشح بنظرك عن الجائزة |
- Levántate. Tenemos trabajo. | Open Subtitles | إرفع مؤخرتك ، لدينا عمل للقيام به |
Cállese. Suba el volumen de la radio. | Open Subtitles | أيّها السائق، إرفع صوت الراديو. |
Suban el submarino y carguen las bombas en los recipientes. | Open Subtitles | ، إرفع الغواصة بسرعة . والقنابل المحملة في الحاويات |