ويكيبيديا

    "إستخدمت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Usé
        
    • usó
        
    • usado
        
    • usaste
        
    • usar
        
    • uso
        
    • Utilicé
        
    • utilizado
        
    • usa
        
    • utilizaste
        
    • utilizó
        
    • usas
        
    • usaba
        
    • usada
        
    • utiliza
        
    Mira, he hecho mejoras al programa que desarrollé cuando Usé la silla. Open Subtitles أنظر أنا قمت بتحسينات للبرنامج الذى طورته حين إستخدمت المقعد
    Usted usó la tinta hecha en el sur cuando falsificó esta página. Open Subtitles إستخدمت حبر مستخدم في الجنوب عندما زورت هذه الصفحة
    Este. El tipo de arcilla cargadas de suelo usado para hacer el recipiente. Open Subtitles هذا نوع من التربة الطينية اللدنة التي إستخدمت في صنع الوعاء
    ¿Amenazaste a este cliente o usaste lenguaje obsceno? Open Subtitles أهددت هذا الزبون أو إستخدمت ألفاظًا بذيئة بأيّةِ طريقة؟
    Sería tan fácil, sólo por una vez usar las especias para mí misma. Open Subtitles سيكون الأمر سهلاً . إذا إستخدمت التوابل ولو مرة واحدة لنفسي
    Miller, Usé el biorastreador con los filtros de ADN y ARN. Open Subtitles ميلر ما الأمر ، يا ستارك ؟ لقد إستخدمت ، المسح الحيوى مع مرشحات ، الدنا و الرنا
    Usé todos mis dones de paternidad para transformar a mi hijo de un vago en un hombre trabajador. Open Subtitles لقد إستخدمت مهارات الأبوة لأغير إبني من كسول الى رجل عامل
    Los chinos de la parada del autobús Usé una expresión genética en el par de bases para el pliegue del epicanto Open Subtitles لقد إستخدمت ، التعبير الجيني للقاعدة المزدوجة لما فوق التحمل ، وهو ما يطلق عليه الجفن
    La tenías calada. usó su libro como coartada. Open Subtitles لديك عذرها لقد إستخدمت كتابها ليكون ذريعه
    usó un cuchillo que le habían regalado para la boda. Open Subtitles إستخدمت سكينا كانت قد حصلت عليها ضمن هدايا الزفاف
    Mi esposa usó la tarjeta ayer y no puedo recordar el monto. Open Subtitles ،زوجتي إستخدمت هذه البطاقة أمس .ولا أتذكر المبلغ
    Si hubiera usado el cerebro, no estaríamos en este lío. Open Subtitles لو أنك قد إستخدمت عقلك لم نكن لنقع في هذه الفوضى
    - Nunca he usado un arma. - Sé que aprenderás rápidamente. Open Subtitles لم يسبق لى أن إستخدمت سلاحا إنى على ثقة أنك ستتعلم سريعا
    ¿Cómo puedes saber que usaste una torsión de 2,2 kilográmetros? Open Subtitles وكيف تتأكدي بأنك إستخدمت 16 رطل من العزم؟
    ¿Usaste mi consigna para ordenar fichas que podrían ser peligrosas? Open Subtitles أنت إستخدمت كلمة السر الخاصة بي لإستخدام معالجات عسكرية قد تكون خطرة؟
    Qué gracioso, acaba de usar... una de las palabras que Ted dijo. Open Subtitles هذا مضحك، لأنك إستخدمت للتو أحد الكلمات التي قالها تيد
    Sale sólo 11 centavos el sándwich, si uso la jalea de uva... que no contiene uvas como ingrediente. Open Subtitles إنها شطيرة بـ 11 سنت إن إستخدمت مربى العنب حيث أن العنب ليسَ عنصراً فعالاً
    Utilicé radiación gamma para liberarla... pero se me fue de las manos y empleé demasiada. Open Subtitles إستخدمت أشعة جاما لإطلاقة ولكني بالغت كثيرا في إستخدامها وأقصى بكثير
    Desconozco el método utilizado, pero nuestra personalidad, nuestra memoria, nuestro consciente se derivan de unas redes de neuronas existentes en el córtex cerebral. Open Subtitles لا أستطيع إخبارك الطريقة التى إستخدمت فى ذلك ... لكن أستطيع إخبارك أن شخصيتنا و ذاكرتنا .. الوعي النفسى بذاتة
    ¿Sabes que pasa si mi mamá usa suavizante? Open Subtitles . أتعرفين ماقد يحدث إذا إستخدمت أمي ملين القماش؟
    utilizaste un pez muerto para recoger el veneno del caracol cono. Open Subtitles إستخدمت سمكة ميتة لجمع السمّ من الحلزون المخروطي.
    utilizó el teléfono de su padre, porque los registros de un ministro se pueden ocultar. Open Subtitles إستخدمت هاتف أبيك لأن سجلات الوزير تمنع من التسجيل
    Está a sólo dos horas a pie desde la ruta... si usas un machete. Open Subtitles إنه على مبعدة ساعيتن سيراً على الأقدام من الطريق، إذا إستخدمت منجلاً.
    Mientras el A.N.A.P.H. usaba la no-violencia, el J.B.U. utilizaba los medios que fueran necesarios. Open Subtitles في حين أن الجمعية الوطنية لتحسين أحوال الرقيق كانت جمعية سلمية إستخدمت مقاومة جون براون كل الوسائل الضرورية
    Ésa es una bala minié de Shiloh, usada en batalla. Open Subtitles هذه رصاصة مخروطية من شايلو، إستخدمت في المعركة
    Si la reina utiliza el esperma almacenado para fertilizar un huevo, entonces ese huevo crecerá para convertirse en hembra. TED فإن إستخدمت ملكة النمل الحيوانات المنوية المخزنة لديها لتخصيب بيضها فان المولود سوف ينتج أنثى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد