Puedo decir que Usé una foto de un tipo al azar por mi baja autoestima. | Open Subtitles | استطيع ان اقول أني إستعملت صورة عشوائية لرجل ما بسبب تدني حبي لذاتي |
Usé el 4G del auto para conectarme a las cámaras de seguridad del cohete. | Open Subtitles | لقد إستعملت خدمة الجيل الرابع للسيارة لأخترق كاميرات المراقبة التي تراقب الصاروخ. |
Debo de haber usado las mismas hojas por lo menos 20 veces. | Open Subtitles | لابد أننى إستعملت هذة الأوراق حوالى 20 مرة |
¿Crees que usaste suficiente dinamita, Butch? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك إستعملت ديناميت كافى يا بوتش ؟ |
Cuando Lynn necesitó dinero para una casa aquí, usó su inmunidad diplomática. | Open Subtitles | عندما إحتاجت لين نقوداً لشيء مثل هذا، إستعملت حصانتها الدبلوماسية |
utilizó a esos chicos para vender ese videojuego.... .... ¿ verdad ? | Open Subtitles | لقد إستعملت الصغار لبيع تلك الألعاب أليس كذلك ؟ |
Usé el nombre de un amigo para obtener una invitación a la estancia. | Open Subtitles | إستعملت أسم صديق لي لتلقي دعوة إلى القلعة |
¿Usé alguna especie de poderes mentales? | Open Subtitles | إستعملت بعض النوع سلطات عقلية؟ |
¡Lo sabía! Bueno, ¡qué bueno que Usé su pala para limpiarlo! | Open Subtitles | عرفت ذلك، أنا مسرور فحسب لأنني إستعملت مجرفته للتنظيف |
De hecho... la primera vez que tu madre y yo... lo hicimos... Usé un condón. | Open Subtitles | فأول مرة جربنا أنا وأمك الأمر إستعملت واقياً |
¿Has usado el atún "seguro para los delfines" esta vez? | Open Subtitles | إستعملت سمك تونا دولفين الآمن هذا الوقت؟ |
Para ser justos, pude haber usado las palabras, ... | Open Subtitles | مم، لكي يكون عادل، أنا لربّما إستعملت الكلمات، |
No, no está bien. He tomado tus discos compactos, he usado tus pipas para hierba. | Open Subtitles | لا، بل أقلق يا رجل أنا أخذت أقراصك المدمجة أنا إستعملت شجرة عشبك الماريجونا |
Seguro que usaste la rutina del lápiz labial en el espejo. | Open Subtitles | أفترض أنك إستعملت أحمر الشفاه الذي كان أمام المرآه؟ |
- Benny vio que usaste su paso. - ¿No debería de recibir un cheque? | Open Subtitles | بيني رأى بأنّك إستعملت حرّكته نعم ألا يجب التمعن بشيئ لذلك؟ |
Y luego usó la codicia de Alvarez para seducirlo, y luego orquestar el intento de robo al banco para implicarlo. | Open Subtitles | وبعد ذلك إستعملت طمع الفاريز لكي يورّطه، وبعد ذلك نظّم المحاولون سرقة المصرف لكي تورّطه. |
¿Sr. Farley, mientras estuvo en Vietnam usó substancias ilegales? | Open Subtitles | سّيد فارلي بينما كنت في فيتنام هل إستعملت مواد غير شرعية؟ |
Si utilizó el autobús o el metro, nadie la vio. | Open Subtitles | إذا إستعملت الباص أو قطــار الأنفاق لا أحد رآها |
Llevo diez años usando una Beretta. Nunca me ha fallado. | Open Subtitles | إستعملت البريتة 10 سنوات و لم أخطئ أبدا هدف بها حتى الآن |
Tiene importancia si uso el dinero para secuestrar a su hija y hacer que la mataran. | Open Subtitles | إنه أمر عظيم لو إستعملت المال لخطف إبنته وقتلها |
Esa espuma se usa casi exclusivamente en los arreglos florales. | Open Subtitles | الرغوة إستعملت حصرياً في الأمور النباتية |
Utilicé el barco como señuelo, dejé la radio en cubierta y una cerveza abierta. | Open Subtitles | إستعملت القارب كشرك تركت الراديو على سطح القارب و زجاجة جعة مفتوحة |
Espero no haber utilizado un tópico tan obvio. | Open Subtitles | أتمنى ألا أكون إستعملت مثل هذه العبارة المبتذلة |
Bueno, encontré que la Visa del Agente Mulder fue usada hace dos días en Raleigh, Carolina del Norte. | Open Subtitles | حسنا، الآن أجد تأشيرة الوكيل مولدر إستعملت قبل يومين في ريلاي، كارولاينا الشّمالية. |
Entonces usaron sus motos personalizadas para esconder el sonido del disparo. | Open Subtitles | إذاً إستعملت عصابتك الدراجين لإستنزاف صوت الطلق الناري |
Anoche, utilizaste la misma receta para entrar en un almacén de alta seguridad. | Open Subtitles | ليلة الأمس إستعملت نفس الوصفة لإقتحام مستودع عالي الأمنية |
¿Te hubiese repugnado menos si usaba un plato? | Open Subtitles | ماذا لو إستعملت طبق ؟ أكان هذا أقل قرفاً ؟ |