ويكيبيديا

    "إعادة تصنيف وظيفة واحدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la reclasificación de un puesto
        
    • reclasificar un puesto
        
    • reclasificación de un puesto de
        
    • reclasificar una plaza
        
    • la reclasificación de una plaza
        
    • la reclasificación propuesta de un puesto
        
    • reclasifique un puesto
        
    Está incluida la reclasificación de un puesto de P-4 a la categoría de P-5 y la eliminación de un puesto de contratación local. UN وهي تتضمن إعادة تصنيف وظيفة واحدة بالرتبة ف - ٤ إلى الرتبة ف - ٥ وإلغاء وظيفة واحدة بالرتبة المحلية.
    Está incluida la reclasificación de un puesto de P-4 a la categoría de P-5 y la eliminación de un puesto de contratación local. UN وهي تتضمن إعادة تصنيف وظيفة واحدة بالرتبة ف - ٤ إلى الرتبة ف - ٥ وإلغاء وظيفة واحدة بالرتبة المحلية.
    La Comisión Consultiva observa que la propuesta incluye la reclasificación de un puesto de P-5 a la categoría D-1. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الاقتراح يشمل إعادة تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٥ إلى الرتبة مد - ١.
    También se propone reclasificar un puesto a un nivel superior. UN ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة واحدة إلى درجة أعلى.
    Se propone reclasificar una plaza existente de la Dependencia de Conducta y Disciplina de la categoría P-5 a la categoría P-4. UN 53 - يُقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة قائمة من الرتبة ف-5 إلى الرتبة ف-4 في وحدة السلوك والانضباط.
    El aumento de 42.800 dólares se debe a la reclasificación de un puesto de contratación local en la categoría P–2. UN وترجع الزيادة البالغة ٠٠٨ ٢٤ دولار إلى إعادة تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى وظيفة برتبة ف - ٢.
    El aumento de 42.800 dólares se debe a la reclasificación de un puesto de contratación local en la categoría P–2. UN وترجع الزيادة البالغة ٨٠٠ ٤٢ دولار إلى إعادة تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى وظيفة برتبة ف - ٢.
    la reclasificación de un puesto de P-5 en la categoría D-1 fortalecerá la orientación en materia presupuestaria y el control en esta esfera. UN وستؤدي إعادة تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة ف - 5 في الرتبة مد - 1 إلى تعزيز توجيه الميزانية ومراقبتها في هذا الميدان.
    El aumento de los recursos relacionados con los puestos se debe a la reclasificación de un puesto del cuadro de servicios generales a la categoría principal, habida cuenta de las mayores responsabilidades de ese puesto. UN وتعود الزيادة في الموارد الخاصة بالوظائف إلى إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة إلى الرتبة الرئيسية كي تعكس الزيادة في مسؤوليات الوظيفة.
    Además, se propone la reclasificación de un puesto del cuadro de servicios generales a la categoría principal para la función de Auxiliar Personal del Secretario General Adjunto de la UNCTAD. UN وفضلا عن ذلك يقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة إلى الرتبة الرئيسية لتخصص لمهمة مساعد شخصي لنائب الأمين العام للأونكتاد.
    En la partida de apoyo a los programas, se propone la reclasificación de un puesto del cuadro de servicios generales a la categoría principal en la Oficina Ejecutiva del Departamento de Información Pública. UN وضمن دعم البرنامج، تقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة إلى الرتبة الرئيسية في المكتب التنفيذي لإدارة شؤون الإعلام.
    Una reducción neta de nueve puestos de Servicios de Apoyo Integrados se debe a la reclasificación de un puesto de contratación nacional a un puesto de contratación internacional y a la transferencia de 10 puestos de Servicios Administrativos. UN وينشأ نقصان صاف لـ 9 وظائف في خدمات الدعم المتكاملة عن إعادة تصنيف وظيفة واحدة في فئة الوظائف الدولية، ونقل 10 وظائف إلى الخدمات الإدارية.
    El aumento neto de 11 puestos se debe a la creación de 11 puestos en la Oficina del Director de Administración y un puesto en Servicios Administrativos, compensado por la reclasificación de un puesto de contratación nacional a un puesto de contratación internacional en Servicios de Apoyo Integrados. UN نشأت زيادة صافية لـ 11 وظيفة عن إحداث 11 وظيفة في مكتب مدير الإدارة، ووظيفة واحدة في الخدمات الإدارية، ويقابل ذلك إعادة تصنيف وظيفة واحدة لموظف وطني إلى وظيفة دولية في خدمات الدعم المتكامل.
    Se propone asimismo reclasificar un puesto de nivel P–2 en el nivel P–3. UN ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٢ إلى الرتبة ف - ٣.
    También se propone reclasificar un puesto de la Sección de Recursos Humanos de categoría P-3 a P-4. UN ويُقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة واحدة في قسم الموارد البشرية من رتبة ف-3 إلى رتبة ف-4.
    Con el cambio en la estructura y el aumento de las responsabilidades de la Dependencia de Apoyo Regional, se propone reclasificar un puesto de Auxiliar de Transportes a Oficial de Transportes, del Servicio Móvil, para que dirija la Dependencia. UN ومع تغيير الهياكل وازدياد المسؤوليات المسندة إلى وحدة الدعم الإقليمي، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية من مساعد لشؤون النقل إلى موظف نقل وذلك لتوفير القيادة الفعالة للوحدة.
    :: Funcionarios de contratación internacional: reclasificación de un puesto de P-3 a P-4 UN :: الموظفون الدوليون: إعادة تصنيف وظيفة واحدة من ف-3 إلى ف-4
    Se propone reclasificar una plaza de Oficial de Asuntos Humanitarios de categoría P-3 en una de funcionario nacional del Cuadro Orgánico. UN 127 - يُقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة لموظف للشؤون الإنسانية بتحويلها من الرتبة ف-3 إلى رتبة موظف فني وطني.
    Se propone, por tanto, la reclasificación de una plaza existente de la categoría P-4 a la categoría P-5 para que se haga cargo de las funciones de Jefe de la Sección de Recursos Humanos. UN 207 - لذلك يُقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة حالية من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5 سيتولى شاغلها مهام رئيس قسم الموارد البشرية.
    La Comisión no tiene objeciones a la reclasificación propuesta de un puesto del Servicio Móvil a un puesto del cuadro de servicios generales de contratación nacional en la Sección de Suministros. UN وليس لدى اللجنة اعتراض على اقتراح إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لتصبح وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة في قسم الإمدادات.
    XII.18 En cuanto al Servicio de Seguridad de Nairobi, se propone que se reclasifique un puesto de categoría P-3 como puesto de categoría P-4 para proveer el cargo de Jefe Adjunto. UN ثاني عشر-18 وفي دائرة الأمن والسلامة في نيروبي، اقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة حالية من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4 لإنشاء وظيفة نائب للرئيس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد