La rueda de prensa ya está caldeándose debido a que el escritor lo confesó... tras la prescripción de los delitos. | Open Subtitles | المؤتمر الصحفي في حالة غليان بالفعل ويرجع ذلك إلى حقيقة أن الكاتب إعترف بعد إنقضاء فترة التقادم |
Fue ... fue él protegiendo a alguien cuando él confesó el asesinato? | Open Subtitles | هل كان يحمي شخص ما عندما إعترف بإرتكاب الجريمة ؟ |
Incluso el Director de la Agencia Central de Inteligencia, Stansfield Turner, admitió en 1977 que su Agencia, durante los primeros años del decenio de 1950: | UN | وحتى مدير وكالة المخابرات المركزية، السيد ستانسفيلد تيرنر، إعترف في عام ١٩٧٧ بأن وكالته، في أوائل الخمسينات، |
Es imposible que la digas... porque esta película es para adolescentes y adultos. Admítelo. | Open Subtitles | لا يمكنك، لا يمكنك أن تقولها لأن هذا الفيلم لمن تجاوزوا الثالثة عشرة، إعترف بالأمر |
Ravi ha confesado en su nota de suicidio que era el amante de Seema, y su asesino. | Open Subtitles | رافي إعترف في ملاحظة إنتحاره تلك أنه هو حبيب سيما وأنه هو الذى قتلها أيضا |
¿El de la otra noche en que el tipo Confiesa haber cortado a su esposa por la mitad? | Open Subtitles | تلك التي إعترف فيها الرجل أنه شق زوجته طوليا من المنتصف |
- Sólo admite que te puedes haber equivocado y podrás venir bajo el paraguas. | Open Subtitles | فقط إعترف أنك مخطئ , و سنسمح لك بأن تأتي تحت المظلة |
Sabemos que Tom confesó haber disparado a Frankie por orden de Cyrus. | Open Subtitles | نعرف أن توم إعترف بإطلاق النار على فرانكي لأجل سايروس |
Lo hizo él, casi lo confesó. | Open Subtitles | هو الذى فعل ذلك إنه هو الذى قتل كاسيتى لقد إعترف بشكل عملى |
confesó que había cometido varios crímenes en los últimos dos años. | Open Subtitles | إعترف إلى السلسلة عودة حالات قتل عقد على فصل السنتان. |
confesó ser el autor de las identificaciones falsas, la tuya y la de los demás. | Open Subtitles | لقد إعترف زورا أنه صنع لك بطاقة مزورة و لبقية الأشخاص الذين أرادوا حضور الزواج |
Uno: el chico admitió que se fue de casa a las ocho de la tarde después de recibir varias bofetadas. | Open Subtitles | أولاً: إعترف الولد بترك البيت في الساعة الثامنة مساءً بعد أن صفعه أبوه. |
En la investigación, se descubrió toda la historia. Morlar admitió haber dejado la puerta del horno abierta. | Open Subtitles | . وفى التحقيق تم معرفة القصة بالكامل . لقد إعترف بانه ترك باب الفرن مفتوحاً |
- Nadie me romperá el corazón. - Admítelo. Lo piensas todo el tiempo. | Open Subtitles | ـ لن يكسر أحد قلبي ـ إعترف بذلك ، إنك تفكر به باستمرار |
¡Admítelo, ese musulmán me iba a secuestrar y por eso saliste de la camioneta después de mí! | Open Subtitles | إعترف بأن رجل مسلم سرق من شاحنتي وهذا عندما نزلتى منها بعد أن خرجت |
Cuarenta minutos más tarde ha confesado que puso explosivos en un almacén porque usted le pagó por ello. | Open Subtitles | إعترف بأنه كان يزرع متفجرات في منشأة تخزين، بعد أن دفعت له ليقوم بذلك. |
Confiesa libremente y salva tu alma inmortal. | Open Subtitles | إعترف بحرية وحافظ على روحك الخالدة إعترف |
admite haber practicado el sexo con tu madre. | Open Subtitles | لقد إعترف بممارسته الحب مع والدتك. و لكن هذا كل شيء |
confesar tus pecados y rogar por la absolución. | Open Subtitles | أنت يمكن أن تقرّ بذنوبك وستحصل على البراءة، إعترف |
Ha admitido lo que ha hecho, ha vuelto en sí. | Open Subtitles | إعترف ما هو عمل. دار نفسه في. ذلك يهمّ إلى الموظفين. |
Tuvo que admitir que mi palabra era mejor que la suya, �me entiendes? | Open Subtitles | إعترف أن كلمتي أفضل من كلمته ، أتفهمني ؟ |
Si lo investigamos basados en el testimonio de un criminal confeso, simplemente se llevarán el dinero a otro lado. | Open Subtitles | إن كنّا سنفحصهم على أساس شهادة مجرم إعترف على نفسه، سيأخذون أموالهم ببساطة إلى مكانِ أخر |
admitelo, esto no lo viste venir. | Open Subtitles | إعترف بذلك , أنت لم ترى ذلك قادما |
No he dicho eso. - No diga que no, lo dijo, Admítalo. | Open Subtitles | لا تنكر انك قلت ذلك لأنك قلته ، إعترف بذلك |
Admita que mató a Trisha Stanley... y que hizo que mi cliente, David Allen, fuera culpado de su asesinato. | Open Subtitles | (إعترف أنك قتلتَ (تريشا ستانلي (وجعلتَ موكلي (دايفيد آلان يُتهم بقتلها |
Se declaró culpable y lo sentenciaron a 10 años. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه إعترف بالذنب وحُكم عليه بالحبس لمدة عشر سنوات |
Confesad y quizá tengáis una muerte rápida. | Open Subtitles | إعترف وقد تحصل على موت سريع |