Creí que sería divertido, pero harán lo que sea por ganar. | Open Subtitles | إعتقدت بأن هذا سيكون ممتعاً ولكن هؤلاء البنات سيفعلون أي شيء من أجل الفوز |
Creí que tenías un negocio urgente que discutir. | Open Subtitles | إعتقدت بأن لديك أمور مُلحّة تتعلق بالعمل لنناقشها |
Pensaba que los veterinarios tenían la tasa de suicidio más alta porque eran los únicos que podían llevar pistolas. | Open Subtitles | إعتقدت بأن الأطباء البيطريين لديهم نسبة الإنتحار الأعلى لأنهم الأشخاص الوحيدين المسموح لهم بحمل المسدس |
Sí,lo merecen.Pensaba que la fiesta era tu regalo. | Open Subtitles | اجل يستحقونها إعتقدت بأن الحفله كانت هديتك |
- Creía que los nazis eran rubios. | Open Subtitles | إعتقدت بأن كل النازيون بشعر أشقر |
pensé que estarías mejor con un trabajo que te gustase de verdad. | Open Subtitles | إعتقدت بأن إذا أنت عملت شيءا أحببت، أنت ستكون أسعد. |
Si él pensó que otros estaban abriendo puertas para él, guiándolo a la vida que él merecía, entonces, tengo que dudar. | Open Subtitles | لو إعتقدت بأن هناك آخرون يفتحون له أبواباً تقوده للحياة التي يعتقد بأنه يستحقها فهنا علي أن أتعجّب |
Así que hemos pensado que era hora de mostrarte un poco de aprecio atrasado. | Open Subtitles | لذا إعتقدت بأن أريكَ .جزءً صغيراً من التقدير المتأخر |
Yo realmente Creí que todo podría ser diferente. | Open Subtitles | في الحقيقة إعتقدت بأن الأمور قد تكون مختلفة. |
Creí que todos en la ciudad vivían de lo mejor. | Open Subtitles | إعتقدت بأن كل الأشخاص في هذه المدينة يعيشون في ترف ؟ |
Creí que solo era una cosa que escribí en la información de la nueva pizzería. | Open Subtitles | إعتقدت بأن هذا فقط شيء قد كتبته كعنوان لمحل البيتزا الجديد. |
Creí que podía ser una condición sanguínea. | Open Subtitles | إعتقدت بأن ذلك كان نوع من حالات الدم. |
Creí que eras empresario. | Open Subtitles | لقد إعتقدت بأن عندك عملك الخاص |
No es hora para discriminación, pero para lamentarse... solo diré que siempre Creí que la prensa la mataría al final. | Open Subtitles | هذا ليس وقت الإتهامات وإنما الحزن لطالما إعتقدت... بأن الصحافة ستكون سبباً في قتلها في النهاية |
De verdad, de verdad, Pensaba que estaba haciendo lo correcto para ti. | Open Subtitles | أنا حقاً .. حقاً إعتقدت بأن ما أفعله كان الافضل لكِ |
Oye, Pensaba que esto era una cena para tener "Buena suerte en los Nacionales". | Open Subtitles | لقد إعتقدت بأن هذا عشاء لتمني الحظ الجيّد لكم في المنافسات الوطنية مالأمر مع كل هذه الأسرة |
Yo Pensaba que todos en esta ciudad vivían en las alturas. | Open Subtitles | إعتقدت بأن كل الأشخاص في هذه المدينة يعيشون في ترف ؟ |
Pensaba que esta isla era un secreto conocido por unos pocos. | Open Subtitles | إعتقدت بأن هذه الجزيرة سرية . ولا يعلم بشأنها إلا القليلين |
Además, Creía que el chico había sobrevivido a todo aquello. | Open Subtitles | على أية حال، إعتقدت بأن ذلك الطـفل قد نجـا من الأمر برمتة |
Yo Creía que los profesores solo salían para fumar y llorar. | Open Subtitles | إعتقدت بأن المعلمين لايخرجون خارج الأبواب إلى للتدخين والبكاء |
pensé que estar con un hombre significaba que no tendría que esperar por esto. | Open Subtitles | إعتقدت بأن كوني مع رجل يعني ذلك بأن ليس علي الإنتظار هكذا |
Cuando era pequeña, pensé que mi país era el mejor del planeta | TED | حين كنت طفلة، إعتقدت بأن دولتي هي أفضل دولة على هذا الكوكب، |
¡Porque pensó que Eddie mató a la chica! | Open Subtitles | لأنها إعتقدت بأن إيدي قتل الفتاة |
Así que hemos pensado que era hora de mostrarte un poco de aprecio atrasado. | Open Subtitles | لذا إعتقدت بأن أريكَ .جزءً صغيراً من التقدير المتأخر |