ويكيبيديا

    "إلى أسبانيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a España
        
    • hacia España
        
    • en España
        
    El pueblo chamorro se vio obligado a ceder sus tierras, renunciar a su cultura e idioma y someterse a España. UN وقد أُجبر الشامورو على تسليم وطنهم وثقافتهم ولغتهم وأنفسهم إلى أسبانيا.
    Solamente en 2002, último año respecto del cual se dispone de estadísticas, inmigraron a España más de 600.000 personas. UN وفي سنة 2002 وحدها، وهي آخر سنة توجد لها إحصاءات، هاجر ما يزيد عن 000 600 إلى أسبانيا.
    Otros terminan en pateras de madera inadecuadas en un intento desesperado por llegar a España. TED وآخرون ينتهي بهم المطاف على قوارب خشبية رديئة في محاولات يائسة للوصول إلى أسبانيا.
    Así, en el programa Tag-A-Giant (marca un gigante) hemos ido de Irlanda a Canadá, de Córcega a España. TED هكذا في برنامج يدعى ضع بطاقة على عملاق ذهبنا بالفعل من ايرلندا إلى كندا من كورسيكا إلى أسبانيا
    Por consiguiente, las corrientes migratorias hacia España, Grecia, Irlanda, Italia y Portugal han aumentado notablemente desde 1990. UN وبالتالي زادت تدفقات الهجرة إلى أسبانيا وأيرلندا وإيطاليا والبرتغال واليونان زيادة هائلة منذ 1980.
    Si todos ustedes han estado en España tantas veces ¡estarían jodidamente sedientos también! Open Subtitles لو أنكم ذهبتم جميعاً إلى أسبانيا كما ذهبت أنا ليلة البارحة لكنتم جميعكم ظمأى أيضاً
    Lo llevará a España. Es para nosotros, amor mío. Open Subtitles إن هذا سيذهب إلى أسبانيا لنا يا حبيبتى ، لنا
    Por consiguiente, he decidido renunciar a mi cargo e irme a España. Open Subtitles لذا ، لقد قررت أن أتخلى عن مكتبى و أن أذهب إلى أسبانيا
    Llamen a Richard Bright y a Andrew Westerbrock invítenlos aquí a España para ver mi nuevo hallazgo. Open Subtitles إتصل بريتشارد برايت وآندرو ويستيربروك إدعوهما إلى أسبانيا على نفقتي ليشاهدا ما لدينا
    Claro que sí, es tu dinero el que debe ser transferido a España, todo el dinero. Open Subtitles سيتم تحويل المبلغ فقط مرة أخرى إلى أسبانيا
    Hace 2.000 años, fue en Jerusalén, luego en Constantinopla, y en el 1.600 se había mudado a España. Open Subtitles الذي كان منذ ألفين عام مضت في القدس، ثم القسطنطينية وبحلول عام 1600 تحول إلى أسبانيا
    Estoy intrigado porque me llevó muy lejos, a España y Jerusalén. Open Subtitles أشعر إنني مأسور، لأنها أخذتني بعيدًا إلى أسبانيا والقدس
    No, unos meses después de nacer, mi madre me llevó a España. Open Subtitles لا, بعد أشهر قليلة من ولادتي عادت بي والدتي إلى أسبانيا
    Mira, me piro a España. ¿Y sabes por qué? Open Subtitles أنظر،أنا عائدة إلى أسبانيا وتعلم لماذا ؟
    No puedo más. Necesito volver a España. Open Subtitles مر على الأمر عدة أشهر ولا يمكنني التحمل أكثر، أود العودة إلى أسبانيا
    La ruta del convoy de Cuba a España está aquí, en rojo. Open Subtitles مسار الأسطول من كوبا إلى أسبانيا هنا، بالأحمر
    5000 kilos, o me voy a España en el primer vuelo. Open Subtitles خمسة الأف كيلو ولا سأعود على أقرب رحلة إلى أسبانيا
    Fue Rochefort quien aconsejó a la reina que escribiera a España. Open Subtitles كان روشفور الذي نصح الملكة الكتابة إلى أسبانيا.
    Además, está aumentando la migración de África occidental hacia España. UN وإضافة إلى ذلك، فإن الهجرة من غرب أفريقيا إلى أسبانيا آخذة في الزيادة.
    Lo siento, viejo, mañana viajo hacia España, Europa. Open Subtitles أسف أيها الرجل العجوز "أنا سأغادر غدا إلى "أسبانيا
    He estado en España. La lluvia en los Pirineos es un asco. Open Subtitles سافرتُ مسبقاً إلى أسبانيا و المطر في الأودية قليل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد