ويكيبيديا

    "إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • al FIDA
        
    • al Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola
        
    Contribución de países miembros de la Organización de la Conferencia Islámica al FIDA UN المساهمات المقدمة من بلدان منظمة المؤتمر اﻹسلامي إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    La Oficina percibe una remuneración por los servicios que presta al FIDA por administración de préstamos y supervisión de proyectos. UN يحقق المكتب رسوما من الخدمات التي يقدمها إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية من أجل إدارة القروض واﻹشراف على المشاريع.
    La Oficina percibe una remuneración por los servicios que presta al FIDA por administración de préstamos y supervisión de proyectos. UN يحقق المكتب رسوما من الخدمات التي يقدمها إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية من أجل إدارة القروض والإشراف على المشاريع.
    Contribuciones al FIDA UN المساهمات المقدمة إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    Asegurarse de que las facturas se envíen oportunamente al Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola UN أن يضمن إرسال الفواتير إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية في الوقت المناسب
    Contribuciones al FIDA UN المساهمات المقدمة إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    Contribuciones al FIDA UN المساهمات المقدمة إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    Contribuciones al FIDA UN المساهمات المقدمة إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    Contribuciones al FIDA UN المساهمات المقدمة إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    Contribuciones al FIDA UN المساهمات المقدمة إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    Contribuciones al FIDA UN المساهمات المقدمة إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    Contribuciones al FIDA UN المساهمات المقدمة إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    Contribuciones al FIDA UN المساهمات المقدمة إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    Contribuciones al FIDA UN المساهمات إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    El descenso en las contribuciones básicas al FIDA se debió a que 2007 fue un año de reposición de fondos. UN ويعزى الانخفاض في المساهمات الرئيسية المقدمة إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية إلى أن عام 2007 كان عام تجديد الموارد.
    Presentación de informes financieros al FIDA UN تقديم التقارير المالية إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    15. Los servicios al FIDA se prestan sobre la base del Acuerdo de Cooperación que se firmó entre la OSPNU y el FIDA el 20 de septiembre de 1995. UN ١٥ - تقدم الخدمات إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية على أساس اتفاق التعاون وقعه مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع مع الصندوق في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    La OSPNU percibe una remuneración por los servicios que presta al FIDA por administración de préstamos y supervisión de proyectos. UN يحقق مكتب خدمات المشاريع رسوما من الخدمات التي يقدمها إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية ﻹدارة القروض واﻹشراف على المشاريع.
    Por otra parte, y en aplicación de la decisión de la CP2, se ha presentado al FIDA una solicitud para que contribuya a un ensayo de los indicadores de seguimiento de la aplicación de la CLD en Túnez. UN ومن ناحية أخرى، وتطبيقا لمقرر مؤتمر الأطراف الثاني، قدم طلب تمويل إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية ليقدم إسهامه لاختبار مؤشرات متابعة تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر في تونس.
    La Oficina percibe una remuneración por los servicios que presta al Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) por la administración de préstamos y supervisión de proyectos. UN يحقق المكتب رسوما من الخدمات التي يقدمها إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية من أجل إدارة القروض والإشراف على المشاريع.
    Los servicios de agente local del Fondo serían similares a los que la Oficina presta al Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola. UN وسوف تكون الخدمات التي يقدمها وكيل التحويل المحلي مماثلة للخدمات المقدمة إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد