ويكيبيديا

    "إلى المديرة التنفيذية أن تقدم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a la Directora Ejecutiva que le
        
    • a la Directora Ejecutiva que informe
        
    • a la Directora Ejecutiva que presentara
        
    • a la Directora Ejecutiva que incluya
        
    • a la Directora Ejecutiva que preste
        
    • a la Directora Ejecutiva que presente
        
    • a la Directora Ejecutiva que proporcione
        
    • a la Directora Ejecutiva que brinde
        
    • a la Directora Ejecutiva que presentase
        
    La Junta pidió también a la Directora Ejecutiva que le presentara propuestas al respecto en su primer período ordinario de sesiones de 2002, tras haberlas sometido a la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN وطلب المجلس كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تقدم اقتراحات بشأن هذه المسألة إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2002، وذلك بعد عرضها على اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Pide a la Directora Ejecutiva que le informe en su próximo período de sesiones de los progresos alcanzados en la aplicación de la presente resolución. UN 9 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار إلى المجلس في دورته التالية.
    5. Pide a la Directora Ejecutiva que informe sobre la aplicación de la presente decisión al Consejo en su 18º período ordinario de sesiones. UN ٥ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا عن تنفيذ هذا المقرر إلى المجلس في دورته العادية الثامنة عشرة.
    Pidió a la Directora Ejecutiva que presentara a la Junta Ejecutiva, en su tercer período ordinario de sesiones de 1998, un documento interno de sesión sobre criterios multisectoriales; UN طلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٨ ورقة قاعة اجتماع عن النهج القطاعية النطاق؛
    4. Pide a la Directora Ejecutiva que incluya en su informe anual datos sobre los progresos conseguidos. UN 4 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم عرضا مجملا للتقدم المحرز في التقرير السنوي.
    Pide a la Directora Ejecutiva que preste asistencia para movilizar fondos adicionales de las fuentes indicadas en el párrafo 48 de la Declaración antes mencionada, así como de donantes y fondos internacionales, del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y de otros organismos del sistema de las Naciones Unidas; UN 1 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم المساعدة وذلك بتعبئة أموال إضافية من المصادر المشار إليها في الفقرة 48 من الإعلان آنف الذكر، وكذلك من الجهات المانحة والصناديق الدولية، ومن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والوكالات الأخرى داخل منظومة الأمم المتحدة؛
    3. Pide también a la Directora Ejecutiva que presente al Consejo de Administración, en su 19º período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente decisión. UN ٣ - يطلب أيضا إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا لمجلس اﻹدارة في دورته التاسعة عشرة عن تنفيذ هذا المقرر.
    7. Pide a la Directora Ejecutiva que proporcione estimaciones actualizadas de los recursos ordinarios y complementarios del marco de financiación multianual en el tercer período ordinario de sesiones de 2000; UN 7 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم في الدورة العادية الثالثة لعام 2000، تقديرات مستوفاة لموارد الميزانية العادية والموارد التكميلية في سياق الإطار التمويلي المتعدد السنوات؛
    En el párrafo 6 de la decisión, el Consejo pidió a la Directora Ejecutiva que le informara en su 19º período de sesiones sobre las actividades desarrolladas en el marco de la decisión con miras a la aplicación de la Convención. UN وفي الفقرة ٦ من المقرر نفسه، طلب المجلس إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا إليه في دورته التاسعة عشرة بشأن اﻷنشطة المضطلع بها في إطار المقرر بغرض تنفيذ الاتفاقية.
    En el párrafo 3 de la misma decisión, el Consejo pidió a la Directora Ejecutiva que le presentase, en su período ordinario de sesiones de 1997, el proyecto de documento sobre la estrategia, que se pondría en práctica en 1998. UN وطلب المجلس أيضا في الفقرة ٣ من نفس المقرر إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس في دورته العادية في عام ١٩٩٧ مشروع وثيقة استراتيجية لتدخل حيز التنفيذ في عام ١٩٩٨.
    Pide a la Directora Ejecutiva que le presente el documento de política a que se hace referencia en el párrafo 4 supra antes del examen del proyecto de presupuesto para el bienio 1998-1999; UN ٥ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس التنفيذي، قبل النظر في التقديرات الخاصة بميزانية السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١، وثيقة السياسة العامة المشار إليها في الفقرة ٤، أعلاه؛
    8. Pide a la Directora Ejecutiva que le informe en su próximo período de sesiones de los progresos alcanzados en la aplicación de la presente resolución. UN 8 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار إلى دورته التالية.
    6. Pide asimismo a la Directora Ejecutiva que informe al Consejo de Administración en su 20º período de sesiones sobre la aplicación de la presente decisión. UN ٦ - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا عن تنفيذ هذا المقرر، إلى مجلس اﻹدارة في دورته العشرين.
    8. Pide a la Directora Ejecutiva que informe al Consejo de Administración en su 20º período de sesiones acerca de las medidas adoptadas para aplicar la presente decisión. UN ٨ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا إلى مجلس اﻹدارة في دورته العشرين عن الخطوات المتخذة لتنفيذ هذا المقرر.
    2. Solicita además a la Directora Ejecutiva que informe sobre el avance de esta iniciativa al Consejo de Administración en su 20º período de sesiones. UN ٢ - يطلب أيضا إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا إلى مجلس اﻹدارة في دورته العشرين عن التقدم المحرز في هذه المبادرة.
    Pidió a la Directora Ejecutiva que presentara a la Junta Ejecutiva, en su tercer período ordinario de sesiones de 1998, un documento interno de sesión sobre criterios multisectoriales; UN طلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٨ ورقة قاعة اجتماع عن النهج القطاعية النطاق؛
    Pidió a la Directora Ejecutiva que presentara a la Junta Ejecutiva, en su tercer período ordinario de sesiones de 1998, un documento interno de sesión sobre criterios multisectoriales; UN طلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٨ ورقة قاعة اجتماع عن النهج القطاعية النطاق؛
    En su período de sesiones anual de 1999, la Junta Ejecutiva pidió a la Directora Ejecutiva que presentara un informe sobre la aplicación de la decisión 1999/9, relativa al seguimiento de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia. UN طلب المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 1999، إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا عن تنفيذ المقرر 1999/9 عن متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    4. Pide a la Directora Ejecutiva que incluya en su informe anual datos sobre los progresos conseguidos. UN 4 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم عرضا مجملا للتقدم المحرز في التقرير السنوي.
    6. Pide también a la Directora Ejecutiva que preste un apoyo sustantivo y de organización adecuado a los preparativos del tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial a fin de aprovechar al máximo las oportunidades de intercambiar experiencias, mejores prácticas y buenas políticas en la esfera de la vivienda y la urbanización sostenible; UN 6 - يطلب أيضاً إلى المديرة التنفيذية أن تقدم دعماً تنظيمياً وفنياً وافياً لعمليات التحضير للدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي من أجل تعظيم فرص تقاسم الدروس المستفادة وأفضل الممارسات والسياسات الحسنة في مجال المأوى والتوسع الحضري المستدام؛
    2. Pide a la Directora Ejecutiva que presente al Comité de Representantes Permanentes un documento en el que figuren los procedimientos que han de seguirse para: UN ٢ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى لجنة الممثلين الدائمين بيانا يورد اﻹجراءات التي تتبع في:
    7. Pide a la Directora Ejecutiva que proporcione estimaciones actualizadas de los recursos ordinarios y complementarios del marco de financiación multianual en el tercer período ordinario de sesiones de 2000; UN 7 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم في الدورة العادية الثالثة لعام 2000، تقديرات مستوفاة لموارد الميزانية العادية والموارد التكميلية في سياق الإطار التمويلي المتعدد السنوات؛
    Pide además a la Directora Ejecutiva que brinde el apoyo organizativo y sustantivo necesario para preparar y convocar al segundo período de sesiones del Foro Urbano Mundial en Barcelona; UN 7 - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تقدم الدعم التنظيمي والفني الكافي في مجال التحضير للدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي في برشلونه وعقدها؛
    Recordando su decisión 17/32, de 21 de mayo de 1993, en cuyo párrafo 4 pidió a la Directora Ejecutiva que presentase al Consejo en su 18º período de sesiones sus estimaciones de los costos que entrañaría para el Programa la plena aplicación de las partes del Programa 211 específicamente señaladas a la atención del Programa. UN إذ يشير إلى مقـرره ١٧/٣٢، المـؤرخ في ١٢ أيـار/مايـو ١٩٩٣، والذي طلب في الفقرة ٤ منه إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس في دورته الثامنة عشرة تقديراتها للتكاليف التي يتحملها برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة نظير تنفيذه الكامل ﻷجزاء جدول أعمال القرن ٢١ الموصى بتوجيه انتباهه إليها،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد