La Junta recomendó también que la Caja mejorase cuanto antes el control del acceso a la sala del servidor. | UN | وأوصى المجلس أيضا بأن يعمل الصندوق فورا على تحسين مراقبة الدخول إلى غرفة حاسوب خدمة الشبكة. |
Llévelo a la sala de cifras y que nos lo envíen lo antes posible. | Open Subtitles | خذه إلى غرفة الترجمة وأطلب منهم إعادته . حالما يتم الأنتهاء منه |
Carter, llévese a Merrin a la sala del Stargate. Ahora mismo voy. | Open Subtitles | ميجور كارتر،رجاء خذي ميرين إلى غرفة البوابة سأكون هناك قريبا |
¿Puedes volver llevar a Ken y Leslie al cuarto de examen número uno? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تأخذ كين وليزلي إلى غرفة الكشف رقم واحد؟ |
Uno de ellos declaró que, sin explicación alguna, se lo llevó esposado y encapuchado a una sala de interrogación. | UN | وذكر أحد المحتجزين أنه اقتيد دون أي تفسير إلى غرفة الاستجواب مقيدا باﻷغلال ورأسه مغطى بجوال. |
Me dirigí a la habitación de Bobby, para decirle que Spassky se había retirado. | Open Subtitles | ذهبت إلى الدور العلوي إلى غرفة بوبي وقلت له سباسكي إنسحب للتو |
Cuando se haya cambiado, llevenlo a la sala de interrogatorios no. dos. | Open Subtitles | بعدَ أن يُغيّر ملابسَه، خُذهُ إلى غرفة المقابلة رقم 2 |
Nuestra mejor opción es llegar a la sala de control en el nivel 9 | Open Subtitles | أفضل فرصة لنا هى أن نصل إلى غرفة التحكم فى الطابق التاسع |
Todos murieron cuando estaban siendo transportados a la sala de emergencias... excepto uno. | Open Subtitles | لقد ماتوا جميعاً عندما تم نقلهم إلى غرفة الطوارئ بإستثناء واحد |
Tenemos una reunión de emergencia. Todos a la sala de conferencias ahora. | Open Subtitles | إن لدينا اجتماع طاريء, الجميع اذهبوا إلى غرفة الإجتماعات الان |
¿Por qué no van a la sala de mecanografía y prueban con eso otra vez? | Open Subtitles | ربما يمكنكم أن تذهبو إلى غرفة الطباعة وضعوا يدكم في ذلك مرة أخرى. |
Después, ve directo a la sala de estar, donde Martin estará solo. | Open Subtitles | ثم إنتقل مباشرة إلى غرفة المعيشة حيث سيكون مارتن وحده |
Teniente, ¿por qué no lleva usted a sus amigos al cuarto de Oficiales? | Open Subtitles | أيها الملازم , لمَ لا تأخذ أصدقائك إلى غرفة الاجتماعات ؟ |
A continuación, le vendaron los ojos y se lo llevaron al cuarto de baño. | UN | ثم عصبوا عينيه واقتادوه إلى غرفة الحمام. |
A continuación, le vendaron los ojos y se lo llevaron al cuarto de baño. | UN | ثم عصبوا عينيه واقتادوه إلى غرفة الحمام. |
Existe un circuito cerrado de televisión que da a una sala aparte, y que puede utilizarse en caso de que no sea posible, por razones de seguridad, que los testigos declaren en la sala de audiencias. | UN | وهناك دائرة تليفزيونية مغلقة إلى غرفة منفصلة يمكن استخدامها في حالة تعذر الاستماع إلى الشهود في المحكمة ﻷسباب أمنية. |
Así, al final de las dos semanas regresamos a la habitación de TEMPT. | TED | وهذا ممتاز. في نهاية الأسبوعين ، عدنا إلى غرفة "تيمب " |
¿Y quieren ahora ocultar esa falla enviándola a la Cámara de gas? | Open Subtitles | هل تريد إخفاء هذا الخطأ الآن يرسله إلى غرفة الغاز؟ |
Puede encontrar la pelea de dos niños parando en la sala de emergencias. | Open Subtitles | قد تتحول من طفلين يتشاجران إلى غرفة طوارئ و مستشفى سريعاً |
Si no lo está, entraré a una habitación llena de agentes del FBI. | Open Subtitles | حسناً، إن لم تكن كذلك سأدخل إلى غرفة مليئة بالمحققين الفدراليين |
Sophie, Ve al baño de las niñas un minuto. | Open Subtitles | صوفي، إذهبي إلى غرفة البنات الصغيرات لمدّة دقيقة. |
Tuve un pretendiente que me quiso meter en una habitación con látigos y demás. | Open Subtitles | أنا أعرف أحدهم، أراد مني الذهاب إلى غرفة مليئة بالسياط وتلك الأشياء |
¿Puedes llevarlos al salón de conferencias B? | Open Subtitles | هل تستطيعين مرافقتهم إلى غرفة الاجتماعات |
Si puedes llegar a la habitación del servidor, podrás apagarlos y abrirnos la puerta. | Open Subtitles | إذا كان بإمكانكَ الدخول إلى غرفة الخادم وإغلاق الطاقة وفتح الباب لأجلنا |
Yo pensaba en convertir ese agujero en un cuarto de huéspedes de todas formas. | Open Subtitles | لقد نويت ان أحول هذه الخرابة إلى غرفة للضيوف على أية حال |
Aclara que en espera del proceso el acusado puede siempre presentar una solicitud de libertad provisional ante la Sala de acusación, lo que ya ha hecho el Sr. Medjnoune. | UN | وتبين الدولة الطرف أنه يجوز للمتهم الذي ينتظر محاكمته أن يقدم في أي وقت شاء طلباً إلى غرفة الاتهام بالإفراج عنه بصفة مؤقتة، وأن هذا هو ما فعله السيد مجنون. |
Una forma elegante de decir que soy un sujeto que entra a un cuarto... | Open Subtitles | عملى ملئ بالأقوال والتحدث أَنا رجل الذي يذهب إلى غرفة مثل هذه |