| El cerebro de la hormiga ha sido secuestrado por un parásito que infectó su cerebro y la indujo a un comportamiento suicida. | TED | طفيلي إختطف دماغ النملة وأصابه مما حمل النملة أن تسلك سلوك إنتحاري. |
| Nunca podría haber imaginado que un joven de 19 años terrorista suicida en realidad me enseñaría una lección valiosa. | TED | لم أتخيل قط، أن مفجر إنتحاري بعمر 19 سنة، قد يعلمني درساً قيماُ. |
| sino a una velocidad suicida de 500. | Open Subtitles | و لكن إرتطام إنتحاري بسرعة 300 ميل في الساعة |
| ¿Ve? cicatrices de mis intentos de suicidio. | Open Subtitles | هذه الندبةِ مِنْ محاولةِ إنتحاري الأولى وهذه مِنْ الثانيةِ. |
| Esta cicatriz es de mi primer intento de suicidio, y ésta, del segundo. | Open Subtitles | هذه الندبةِ مِنْ محاولةِ إنتحاري الأولى وهذه مِنْ الثانيةِ. |
| Y aquí estás, en una juerga kamikaze de asesinatos. ¿De qué va esto? Hace tres años... | Open Subtitles | وها أنت إنتحاري مستمتع بالقتل ما السبب؟ قبل ثلاث سنوات، عندما أخبروك؟ |
| Ni siquiera es un obeso mórbido. Es un suicida. | Open Subtitles | و ليس أيضاً يعاني من سمنة مرضية إنه إنتحاري |
| El ataque inicial involucró a un suicida y al menos dos pistoleros para engañar... | Open Subtitles | الهجوم الأولي، تضمّن إنتحاري وحيد وعلى الأقل مسلّحان... يبدو أنهم إستُخدموا كطُعم... |
| Imaginen, señoritas, un suicidio asistido de un bombardero suicida que se suicidó antes de su explosión suicida. | Open Subtitles | تخيلوا إن أردتم يا سيداتي، مساعد إنتحاري لمفّجر إنتحاري الذي إنتحر قبل إنتحاره بالقنبلة. |
| Creo que el término exacto era suicida, pero... - Sí. | Open Subtitles | أعتقد بأن المصطلح الطبي كان إنتحاري ، ولكن .. |
| Lo mataron en un ataque suicida mientras su barco estaba en el puerto. | Open Subtitles | قُتِل في هجوم إنتحاري بينما كانت سفينته في الميناء. |
| Aún no. El terrorista suicida hizo un lío en el mercado. | Open Subtitles | لا ، ليس بعد ، إنتحاري فجر نفسه و أختلط الحابل بالنابل |
| No la usual desesperacion que satisfaria a un Fae suicida. | Open Subtitles | ليس اليأس المعتاد الذي يلبي رغبة فاي إنتحاري |
| Fue atacado por un terrorista suicida a las 8:00, hora local. | Open Subtitles | تم مهاجمتها بمفجر إنتحاري في الثامنة صباحا، الوقت المحلي |
| Me despertaba en el hospital porque mi suicidio no resultó. | Open Subtitles | بأني إستيقظت في المستشفى لأن محاولة إنتحاري لم تنجح |
| - Mi referencia casual al suicidio podría haber matado el momento, pero por suerte, Matty estaba ensimismado. | Open Subtitles | إشارة إنتحاري العادية يمكن أن تقتل اللحظة, |
| Era impotente al estigma de su peso y yo lo era al estigma de mi falso suicidio. | Open Subtitles | كانت عاجزة عند عقدة وزنها كما كنت عند عقدة إنتحاري الوهمي |
| Sería el primer intento de suicidio que realmente termina en suicidio. ¿Entendido? | Open Subtitles | ستكون أول من يجري جري إنتحاري وينتهي به الحال مُنتحر حقاً ، هل فهمت ؟ |
| No soy un hombre tonto... y no soy un kamikaze. | Open Subtitles | انا لست رجل غبي ولَستُ إنتحاري |
| Los terroristas suicidas de mi edad, o menores, me inspiran con sus tremendos ataques. | TED | عندما أنظر لمفجر إنتحاري أصغر مني، أو في نفس عمري، أحصل على إلهام رائع من هجماتهم. |