ويكيبيديا

    "إنتظار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • espera
        
    • esperar
        
    • esperando
        
    • espere
        
    • esperen
        
    • momento
        
    • esperan
        
    • esperamos
        
    espera, pero creo que tienes el hábito de hacer eso, ¿no es cierto? Open Subtitles أوه، إنتظار. لَكنِّي أَحْزرُ بأنّك عِنْدَكَ عادة العَمَل بأنّ، أليس كذلك؟
    - Por favor dime que puedes hacer algo. - espera un minuto. Solo espera. Open Subtitles رجاءً أخبرْني أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ شيءُ إنتظار في الدقيقة فقط إنتظار
    En algunos países tenemos largos tiempos de espera de los pacientes para una cirugía. TED في بعض البلدان، لدينا أوقات إنتظار طويلة للمرضى من أجل إجراء عملية جراحية.
    El que se casa ha de acostumbrarse a esperar a su mujer. Open Subtitles الأمر الذى يجب أن يعتاده الرجل المتزوج هو إنتظار زوجته
    Sólo nos queda esperar a que la fiebre desaparezca o lo mate. Open Subtitles لا يمكن فعل شيء سوى إنتظار زوال الحمى أو تقتله
    Mi impaciencia crecía, esperando a que descubrierais la localización del arma así que os di una pequeña ayuda Open Subtitles إزددتُ نفاذ صبر فى إنتظار أن تكتشفوا موقعِ السلاحِ لذا , سأعطيكم القليل من المساعده
    El equipo pasó la noche en la comisaría en un punto estratégico de la favela esperando el amanecer. Open Subtitles الفريق قضى الليلة أمام مركز الشرطة نقطة إستراتيجية في الحي الفقير في إنتظار شروق الشمس
    La próxima vez que mande esperar la orden, espere Vd. La orden, Sargento. Open Subtitles في المرة المقبلة حين آمرك بإنتظار أوامري عليك إنتظار أوامري أيها الرقيب
    Además de esto, la lista de espera en estos sitios era sumamente larga. TED بالإضافة إلى ذلك، كل مكان اتصلت به كان لديه قائمة إنتظار ممتدة.
    vive a la espera de mis cartas, yo tengo a alguien a quién recurrir. Open Subtitles إنه يعيش فقط من أجل إنتظار خطاباتي و لدي شخصاً ألتفت إليه أيضاً
    Y la alegría se ensombrece a la espera del despertar. Open Subtitles والفرحة العارمة يحجبها ,إنتظار الأستيقاظ
    He perdido un día entero y el periódico espera mi artículo. Open Subtitles لقد أضعت يوما كاملا هنا و جريدتي في إنتظار مقال
    Me pusieron en una sala de espera con ventanas de oficinas bancarias. Open Subtitles ليلقوا بي في غرفة إنتظار بنوافذ البنك المصرفي
    Ahora mismo se encuentra a si mismo... en la sala de espera de la vida. Open Subtitles يجد نفسه الآن في غرفة إنتظار الحياة على سبيل المثال
    esperar a morir, esperar a vivir, esperar una absolución... que jamás llegaría. Open Subtitles إنتظار الموت إنتظار الحياة إنتظار المغفرة التي لن تأتي أبداً
    Hay una parte de mi que no puede esperar que terminen estas vacaciones y volver al trabajo, donde los desafíos reales esperan. Open Subtitles وعلى الرغم من هذا فهناك جزءا منى لا يستطيع إنتظار إنتهاءهذه الأجازة حتى أستطيع العودة للعمل حيث التحدى الحقيقى
    Por ahora, no puedes hacer nada más... excepto esperar la llamada de Lucky. Open Subtitles لا يوجد شىء عدا ذلك،يمكنك فعله الآن . إنتظار أتصال لاكى
    Empezó cuando estaba esperando para la sorpresa y tuve la genial idea de grabarla. Open Subtitles بدأ الأمر عندما كنتُ في إنتظار المفاجأة وخطرت لي فكرة عظيمة لتصويرها.
    Tenemos un cuerpo sin vida. Había una línea de clientes esperando porque el camión abra. Open Subtitles لدينا جثّة واحدة، كان هناك طابور من الزبائن في إنتظار الشاحنة أن تُفتح.
    Oiga, amigo, estoy esperando que se decida de una vez. Open Subtitles أنظر يا سيدي، أنا واقف هنا في إنتظار أن تتخذ قرارك
    espere un minuto, necesito un teléfono Open Subtitles إنتظار في الدقيقة، أحتاج هاتفا.
    esperen, iré por mi chaqueta. Open Subtitles أوه، إنتظار، إنتظار. دعْني أَحْصلُ على سترتِي.
    ¡Ah!" ¿Cierto? El esperar ese momento de reconocimiento puede ser un mejor indicio prematuro de la aparición de demencia que cualquier resultado clínico de hoy en día. TED إنتظار لحظة التعرف هذه ربما تكون أفضل مؤشر لبدايات مرض العته أفضل من أي شئ عملى يظهر حاليا.
    DÍgales que esperamos a que lleguen los sustitutos. Open Subtitles ،أبلغيهم أننا سنظل في مكاننا في إنتظار تغيير الطاقم النهائي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد