- ¡¿Dónde está Catherine? ! Está bien, todo va bien, todo va bien. | Open Subtitles | إنها بخير , إنها على مايرام , إنها على ما يرام |
No, Está bien, pero el hombre murió. La policía está aquí. | Open Subtitles | لا ، إنها بخير ، لكن الرجل قُتل والشرطة هنا الآن |
Métalas en el agua. Está bien. Se pondrá bien. | Open Subtitles | إدخلوهم إلى الماء، إنها بخير إنها ستكون بخير |
Está bien, pero hay tres personas en Brainerd que no están bien. | Open Subtitles | إنها بخير .لكن ثمة 3 أشخاص في براينارد ليسوا بخير ، صدقني |
Está bien, man. Todo estará bien. | Open Subtitles | إنها بخير يا رجل سيكون كل شيء على مايرام |
No, Está bien. Quería pasar una tarde todos juntos. | Open Subtitles | لا، إنها بخير أردتنا فقط أن نقضي اليوم معاً |
- Ella Está bien excepto por los moretones que se hizo al caer al suelo. | Open Subtitles | إنها بخير, عدا بعض الكدمات التي أصيب بها عندما إصطدمت بالأرض |
No vuelvas a decirlo. Ella Está bien. | Open Subtitles | إياكِ أن تقولى هذا ثانية إنها بخير حال ٍ |
- Está bien, Señor se estaba escondiendo en los establos. | Open Subtitles | إنها بخير يا سيدي لقد كانت تختبيء بالاسطبل |
Está bien. Está bien. Se pondrá bien. | Open Subtitles | إنها بخير، إنها بخير ستكون بخير |
Ella Está bien. Está bien. Pero tú no. | Open Subtitles | إنها بخير ، إنها بخير و لكن أنت لست كذلك |
- Por Dios, estaba tan preocupada. - Está bien... Ella Está bien. | Open Subtitles | ياللهول، كنت قلقة جداً - لا بأس، إنها بخير - |
Ella Está bien, pero, uh, uno es de los testigos es Marisol. | Open Subtitles | " إنها بخير , لكن أحد الشهود هي " ماريسول |
- Sí. Está bien. | Open Subtitles | نعم لقد تحدثت إلى مدرستها على التو إنها بخير |
Esperen... Bien, hay pulso. Ella Está bien. | Open Subtitles | انتظر ، النبض على ما يرام ، إنها بخير علينا أن نخرجها من هنا ، تعال وساعدني |
Está bien, Está bien, p-pero no te voy a decir nada hasta que me saques de aquí. | Open Subtitles | إنها بخير ، لكنني لن أخبرك شيئاً حتى تخرجني من هنا |
Está bien. Es la octava vez que me lo quiebro. No es novedad. | Open Subtitles | إنها بخير ، مثلما كسرتها ثمان مرات من قبل ، فيصبح الأمر مسليا أكثر، في كل مرة |
Está bien, se casó con el guardia de seguridad de su banco. | Open Subtitles | إنها بخير ، تزوّجت من حارس الأمن في البنك الذي تعمل فيه |
No, ella Está bien, un poco agitada. Pero creo que sería mejor que venga a buscarla. | Open Subtitles | لا , إنها بخير مُرتعشة قليلاً ولكننى أعتقد أنه من الأفضل أن تأتى و تصطحبيها |
Necesito saber que se encuentra bien, permítame asegurarme de que Está bien, y entonces haré lo que usted quiera. | Open Subtitles | أحتاج أن أعرف إنها بخير. امنحني فرصة لأتأكد من إنها بخير فحسب، وبعد ذلك سأنصاع لما تريده. |
Ella esta bien. Es una niña sana. Pero, ¿Saben? | TED | إنها بخير. إنها واحدة من كثيرات. لكن أتعرفون ماذا؟ والدها، الذي كان بديناً، |