No te puedes acostar. ¡Levántate! | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ الإضطِجاع. إنهضْ. |
¡Levántate! | Open Subtitles | إنهضْ هناك، طفل رضيع، دعنا نَذْهبُ. |
Levántate, Rocky. | Open Subtitles | انْهضُ، روكى إنهضْ |
Vamos, Anton, te juego una carrera. ¡Arriba! Volvamos a la casa. | Open Subtitles | هيا "أنتون"، أنا سَأُسبقك إنهضْ! |
Siete. Levantate, prepara tus cadera antes de baje la patada. | Open Subtitles | إنهضْ ، وَعدّل أوراكَكَ سبعة قَبْلَ أَنْ تَأتيك الركلةَ |
Ven papá. Párate. Vamos a bailar. | Open Subtitles | تعال بوبس إنهضْ نحن نَرْقصُ |
Levántate. | Open Subtitles | إنهضْ. دعنا نَذْهبُ. |
Levántate ó estate listo para un golpiza. | Open Subtitles | إنهضْ أَو أنزلْ ضربة. |
¡Levántate y ayúdame, Daniel! | Open Subtitles | إنهضْ وساعدني، دانيال |
Oye, Alvarado, Levántate. | Open Subtitles | يا، ألفارادو، إنهضْ. |
Levántate, vamos a salir. | Open Subtitles | إنهضْ. نحن نَخْرجُ. |
Levántate, ¡de pie, bestia! | Open Subtitles | إنهضْ. على أقدامِكَ. |
Los perros ladran. ¡Levántate y reza! | Open Subtitles | لحاء الكلبَ. إنهضْ وإهتفْ! |
¡Levántate! | Open Subtitles | Getup! Getup! إنهضْ! |
¡Levántate! | Open Subtitles | إنهضْ |
¡Levántate! | Open Subtitles | .. إنهضْ |
Arriba, Arriba, Arriba. | Open Subtitles | إنهضْ, إنهضْ, إنهضْ |
Vamos, Lian-Chu, Levantate.Me escuchas? | Open Subtitles | تعال، ليان تشو، إنهضْ. هَلْ تَستمعُ؟ |
Por favor Párate e ilustra la teoría. | Open Subtitles | غاري"، رجاءً إنهضْ وإشرح النظريةَ" |
Entonces sí podrían todos por favor ponerse de pie. | Open Subtitles | إذن لو أنَّ كُلّ شخصِ يُمْكِنُ أَنْ رجاءً إنهضْ. |
Párese. | Open Subtitles | إنهضْ. |
Levántante en tierra firme | Open Subtitles | إنهضْ على اليابسةِ |
Levántese. | Open Subtitles | إنهضْ. |
Levántense. | Open Subtitles | إنهضْ. |