ويكيبيديا

    "إنهم على" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Están en
        
    • Están a
        
    • Ellos tienen
        
    • - Están
        
    • Van
        
    • casi están
        
    • Vienen por
        
    Están en nuestra isla. Vi su barco En la costa cuando nos íbamos. Open Subtitles إنهم على جزيرتُنا لقد رأيتُ القارب على الشاطئ عندكا كُنا نرحل
    Están en el muelle, pintando. Pintando en la nieve. Open Subtitles إنهم على رصيف السفن يرسمون يرسمون في الثلج
    Hola, General? Es Skippy. Están en la isla. Open Subtitles مرحبا يا جنرال, إنه سكيبى إنهم على الجزيرة
    Están a punto de suceder de nuevo. Los terremotos. El temporizador comenzó la cuenta atrás. Open Subtitles إنهم على وشك الحدوث مرةٍ أخرى ، الزلازل العداد بدء في العد تنازلياً
    Dios, Están a sólo 18 km de Arnhem. Open Subtitles يا إلهي إنهم على بعد 18 كيلومتر فقط من أرنهيم
    Están a 15.000 pies. 10 millas. Open Subtitles إنهم على بعد 15000 قدم أو 10 ميل سرعة الهواء لا تزال فى تزايد
    Están en el camino, cazando desertores. Open Subtitles إنهم على الطريق، يصطادون الهاربين
    Los pilotos. Están en el piso afuera de la cabina. Open Subtitles كان هؤلاء الطيارين.إنهم على الأرض أمام الكابينة
    Si no encuentran a sus padres, Están en el dormitorio, haciéndolo. Open Subtitles و إن عثرتم على أقرانكم إنهم على الفراش يفعلونها
    Están en nuestra isla. O al menos uno de ellos. Open Subtitles ,إنهم على جزيرتنا أو على الأقل واحد منهم
    Están en línea con tú padre ahora. Open Subtitles إنهم على الهاتِف مع والدِك الآن
    Están en la lista de buscados por el FBI por asesinato, lavado de dinero, extorsión... entre otras cosas. Open Subtitles إنهم على قائمة المطلوبين دولياَ للقتل وغسيل الأموال والرشوة والابتزاز غير كثير من الأمور
    Están en un barco, no los podemos alcanzar. Open Subtitles إنهم على سفينة. ونحتاج إلى معجزة للحاق بهم.
    Lo puedo ver en todos los rostros. Están a disgusto. Open Subtitles أرى ذلك في وجوه الطلاب إنهم على حافّة التمرّد
    ¿Por qué no? Están a 8 kilómetros de la ruta. Open Subtitles إنهم على بعد خمسة أميال من الطريق السريع
    Están a pie y a juzgar por cuan caliente está el motor, no han ido muy lejos. Open Subtitles إنهم على الأقدام و نسبةً لمدى سخونة المحرك فلم يبتعدوا كثيراً
    Están a punto de incrementar la población ahí abajo con trescientas personas, y tú estás bien. Open Subtitles إنهم على وشك زيادة عدد السكان بالأسفل بمعدل ثلاثمائة شخص وأنت بخير
    La Policía de New York (NYPD) fue avisada. Están a punto de hacer una redada Open Subtitles شرطة نيويورك حصلت على معلومات إنهم على وشك شن غارة على اللعبة
    Están a 13 metros de nuestra casa, esto no es espiar Open Subtitles إنهم على بعد 13 قدم من منزلنا ، هذا لا يعد تجسساً
    No, Ellos tienen razón. Open Subtitles كلا إنهم على حق
    - Están en el puente. - ¡Deprisa! Open Subtitles ـ إنهم على الجسر ـ أسرع
    Dice que Van a abrir una gran agencia. Open Subtitles قال إنهم على وشك البدأ بوكالة إعلان ضخمة خاصة به
    He llamado a un servicio de coches. Sí, ya casi están aquí. Open Subtitles لقد اتصلت بخدمة سيارات للتوصيل أجل ، إنهم على وشك الوصول
    Los veo, sargento. Vienen por la puerta oeste. Open Subtitles إنهم على مرمى بصري، أيها العريف إنهم قادمون من البوّابة الغربية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد