Sonar. Está usando algún tipo de señuelo. ¿Puede distinguirlo? | Open Subtitles | موقع السونار هنا الكابتن إنه يستخدم نوعيه من الخداع هل يمكنك تحديده رغم ذلك ؟ |
Está usando un edificio viejo, la lavandería Crane River, en Rue de la Grue. | Open Subtitles | إنه يستخدم مبنى قديم مغسلة نهر الذبابة ، طريق لا جرو |
¿Qué planea? ¿Por qué estamos en la obra? Está usando esto | Open Subtitles | ماذا ينوى , لماذا نحن فى المسرحية إنه يستخدم هذا |
Siempre Usa un chico diferente para entregar la droga. - ¡Su nombre! | Open Subtitles | إنه يستخدم طفل مختلف فى كل مرة يقوم فيها بتسليم المخدرات |
El Cuerpo de Guardianes de la Revolución Islámica ha afirmado que utiliza estos productos como parte de su doctrina de la guerra asimétrica). | UN | ويقول الحرس الثوري الإيراني إنه يستخدم هذه المنتجات كجزء من نظريته الحربية اللاتماثلية). |
Son una pareja de drogadictos y Él usa su trabajo como tapadera. | Open Subtitles | كلاهما حشاشان ، إنه يستخدم وظيفته كغطاء بالتأكيد |
Se usa para asesinatos, matanzas y adquisición de armamento moderno y tecnología nuclear. | UN | إنه يستخدم للاغتيالات والمذابح وشراء أسلحة متقدمة وتكنولوجيا نووية. |
El asesinato le está hablando al escritor, Está utilizando su propio trabajo en su contra, pero la pregunta es ¿por qué? | Open Subtitles | القاتل يستهزئ بالكاتب إنه يستخدم عمله الخاص به ضده السؤال هو، لماذا؟ |
Coronel, Está usando el entrenamiento de la Infantería para evadirnos. | Open Subtitles | أيها العقيد, إنه يستخدم أدوات البحارة ليتجنبنا |
Está usando estas paredes curvadas. reflejando el sonido, está cubriendo sus huellas. | Open Subtitles | إنه يستخدم الحيطان المنحنية تعكس الأصوات، إنه يغطي مساره |
Está usando ese robot contra los demás. ¿Cómo es posible? | Open Subtitles | إنه يستخدم تلك المقاتلة ضد بقيتهم. كيف يُعقل هذا؟ |
Está usando el calor para detonar los explosivos. | Open Subtitles | إنه يستخدم الحرارة المولدة لتفجير القنبلة. |
Está usando ingredientes baratos y es por eso que... | Open Subtitles | إنه يستخدم المكونات الرخيصة , و هذا هو السبب |
Muy inteligente. Está usando la defensa del indio. | Open Subtitles | ذكي للغاية ، إنه يستخدم الدفاع الهندي النائم |
Está usando la autoridad del Tribunal para forzarnos a un acuerdo. | Open Subtitles | إنه يستخدم سلطة المحكمة ليفرض علينا التسوية |
Está usando la misma configuración que su internet. | Open Subtitles | إنه يستخدم نفس الاعدادت في استعمال الانترنت |
- Es gas. Está usando gas. Lo lamento, en serio, pero es mi hija. | Open Subtitles | إنه غاز ، إنه يستخدم الغاز أنا آسف ، حقاً أنا آسف لكنها ابنتي |
Está usando el concierto benéfico para encubrirlo. | Open Subtitles | إنه يستخدم الحفل الخيري. كغطاء ليحصل علي المال. |
Está usando un arma de calibre 45, y con cada víctima disparó 13 veces. | Open Subtitles | إنه يستخدم سلاح من عيار 0.45 و أطلق 13 عيارا على كل ضحية |
Él Usa un suave perfume. Lo puedo oler de tu chaqueta. | Open Subtitles | إنه يستخدم عطر رائع, أستطيع اشتمامه من معطفك |
El Cuerpo de Guardianes de la Revolución Islámica ha afirmado que utiliza estos productos como parte de su doctrina de la guerra asimétrica). | UN | ويقول الحرس الثوري الإيراني إنه يستخدم هذه المنتجات كجزء من نظريته الحربية اللاتماثلية). |
Se usa como anti sicótico, pero también ayuda con el hipo. | Open Subtitles | إنه يستخدم كمضاد للاكتئاب , ولكنه يساعد على الفواقات |
Está utilizando a las víctimas para enviarnos un mensaje. | Open Subtitles | إنه يستخدم هؤلاء الضحايا ليرسل لنا نوع من الرسالة |