ويكيبيديا

    "إهانه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ofender
        
    • insulto
        
    • te ofendas
        
    • ofenda
        
    El no está más equipado para liderarnos que este amigo. Sin ofender. Open Subtitles انه ليس معد ليقودنا أكثر من هذا الرفيق بدون إهانه
    Ud. no quiere ofender al duque. Cene con él. Open Subtitles أنت لا تريدى إهانه الدوق تناولى العشاء معه
    Pero lo que hace a este país, no son los idiotas con trajes, sin ofender, esos del camino fácil, sino tipos como yo y Mike, que se arriesgan. Open Subtitles لكن من أقاموا هذه الدولة لم يكونوا حمقى متحذلقين يرتدون بدلات ليست إهانه.. لكن خذ الكلام بتروي
    Pero no hacerlo sería un insulto a su memoria. Open Subtitles ولكني لو لم أفعل هذا سأعتبره إهانه لذكراه
    Para mí, es un insulto que las revistas publiquen fotos de amateurs. Open Subtitles شخصياً, أجدها إهانه لتلك المجلات أن تنشر صوراً للهواه
    No te ofendas mamá, pero tu no sabes mucho de fútbol... y papá y yo tenemos que hablar. Open Subtitles لا إهانه أمي لكنك لا تعلمين الكثير عن كرة القدم وأنا وابي يجب ان نتحدث
    Igualmente no beberé la cerveza porque no me gusta, sin ánimo de ofender. Open Subtitles أنا لن أذهبْ لشرب البيرة أو أي شيء آخر لأنني لا أُؤْمن به لكن ليست إهانه لك
    No creo que apreciaría mucho eso Podría ofender su vanidad. Open Subtitles لا أظنه سيرحب بهذه الأحتياطات بل سيعتبرها إهانه لكبرياءه
    Papá, sin ofender, pero, ¿sabes de lo que estás hablando? Open Subtitles أبي لا تعتبرها إهانه . لكنك لا تعلم عما تتحدث
    Papá, sin ofender, pero, ¿sabes de lo que estás hablando? Open Subtitles أبي لا تعتبرها إهانه . لكنك لا تعلم عما تتحدث
    Sin ofender pero ¿puedes hacer sus preguntas e irse? Open Subtitles دون قصد إهانه هلا رحلتم فور إنتهاء الأسأله؟
    Todos los tubos y los medicamentos-- y sin ofender, los médicos... Open Subtitles كل هذه الأنابيب والأدوية المخدرة وبدون إهانه .. الإطباء
    Sin ánimo de ofender, pero... tú no eres más que un asistente. Open Subtitles ومطالبها ليست إهانه لك لكن ... أنت فقط مساعد
    Sin ofender, humano, pero yo podría necesitarte? Open Subtitles .... بلا إهانه أيها الإنسان ولكن ما الذى يمكن أن أحتاجه منك ؟
    Kelso, sin ofender, pero eso suena tan cursi. Open Subtitles كيلسو, بدون إهانه, لكنك تبدو كالبنات
    Y el hecho es, este caso es un insulto para quienes tienen una verdadera adicción por una sustancia dañina. Open Subtitles و الحقيقة هذه القضية إهانه لأي شخص لديه إدمان حقيقي على مادة مؤذيه
    Tres meses es un insulto para esas vidas. Open Subtitles مسببه الموت للعديد من الأشخاص ثلاث أشهر إهانه لهؤلاء
    Si digo que no, yo te insulto indirectamente. Nunca es bueno. Open Subtitles فهذا يعني أنني أظن أنها لئيمة وهذه تعتبر إهانه لك
    El perro salchicha tiene razón. No te ofendas, pero tal vez sea macabro. Open Subtitles كلبُ النقانق مُحقٌ، بدون إهانه قد يكونُ الأمرُ مُروعاً يا بوغ
    No te ofendas, pero usted es la persona más dispersos que he conocido. Open Subtitles لا إهانه ، لكنكِ أكثر شخص غير منظم قابلته في حياتي
    Sí, mira, no te ofendas, pero debería volver a mi propio mundo, o al menos contactar con ellos y hacerles saber que estoy bien, así que... Open Subtitles نعم , إنظري , لا إهانه لكن يجب علي العودة إلى لعالمي أو أتصل بهم لإخبارهم أني بخير . إذن
    Bueno, no se ofenda, pero estaría más cómoda allí. Open Subtitles حسناً بدون إهانه و لكنى سأكون مرتاحه أكثر هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد