| Sr. Ayaki Ito - ACNUR | UN | السيد آياكي إيتو مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين |
| Reunión con: :: Ayaki Ito, Funcionario Superior de Protección del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados | UN | :: كبير موظفي الحماية في مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، أياكي إيتو |
| ¡Nosotros le dijimos al profesor Ito una y otra vez! | Open Subtitles | أخبرْنا المعلم إيتو مرارًا وتكرارًا |
| "Desde mi propio aislamiento a hacer usted duda lgarashi y Eto". | Open Subtitles | من عزلتي لكي أجعلكم (تشكوا في (أجاراشي) و( إيتو |
| Ministro del interior Hirobumi Ito, es un honor. | Open Subtitles | رؤية وزير الداخلية "إيتو هيروبومي" شرف كبير بالنسبة لي. |
| "Rito funebre de Ito Nishimiya" | Open Subtitles | {\fs55\cH000000\3cHFFFFFF}"مَوقع عزاء إيتو نيشيميا |
| Facilitador, Sr.Yoshiaki Ito (Japón), en relación con el tema 56 a) (Observancia del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006)) | UN | الميسر، السيد يوشياكي إيتو (اليابان)، في إطار البند 56 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)) |
| Facilitador, Sr.Yoshiaki Ito (Japón), en relación con el tema 56 a) (Observancia del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006)) | UN | الميسر، السيد يوشياكي إيتو (اليابان)، في إطار البند 56 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)) |
| Facilitador, Sr.Yoshiaki Ito (Japón), en relación con el tema 56 a) (Observancia del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006)) | UN | الميسِّر، السيد يوشياكي إيتو (اليابان)، في إطار البند 56 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)) |
| 16. El Sr. Ito (Japón) dice que su delegación apoya plenamente la posición de Francia y el Reino Unido. | UN | 16 - السيد إيتو (اليابان): قال إن وفده يؤيد تماما موقف فرنسا والمملكة المتحدة. |
| La Sra. Wilhelmina Verdegaal (Países Bajos) sustituyó al Sr. Søren Jakobsen (Dinamarca), y el Sr. Yorio Ito (Japón) al Sr. Teruhiko Shinada (Japón). | UN | فاستعيض عن السيد سورن جاكوبسون (الدانمرك) بالسيدة ويليلمينا فيرديغال (هولندا) واستعيض عن السيد تيروهيكو شينادا (اليابان) بالسيد يوريو إيتو (اليابان). |
| Tanto el Sr. Sonoda, como eI Sr. Ito, o Matsubara... | Open Subtitles | (السيد (سونودا)، السيد (إيتو (والسيد(ماتسيوبارا |
| - Deberías ser agradecida de tener a Mr. Ito como tu marido. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}ستكونين محظوظة لحصولك على السيد (إيتو) كزوجٍ لك |
| Ahora, no sabemos lo que va a permitir Ito, pero sabemos que Marcia se volverá loca. | Open Subtitles | الآن، لانعلم مالذي سيسمح لنا به (إيتو) لكن كلّنا نعلم بأن (مارشا) سيجنُ جنونها. |
| La Corte está en sesión, el Honorable Lance A. Ito preside. | Open Subtitles | المحكمة تبدأ جلستها، لانس أي إيتو) يترأسها). |
| El Juez Ito nos pido no leer el libro, pero nosotros claramente no escuchamos. | Open Subtitles | القاضي (إيتو) أخبرنا بأن لا نقرأ الكتاب لكننا لم نستمع له، |
| Bueno, sólo espero que Lance Ito sea mejor Juez, de lo que es crítico de libros. | Open Subtitles | ) إني أتمنى أن يكون القاضي (إيتو) قاضي جيد بدلاً من كونه ناقد للكتب. |
| No sé si tiene algún puesto disponible ahora mismo, Sr. Eto. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت لديك وظائف متاحة في الوقت الحالي، سيّد (إيتو) |
| No he visto a nadie recuperarse de esa forma de un desastre desde Midori lto en las olimpiadas del 92. | Open Subtitles | لم أرى أي متزلجة تتعافى بهذا الشكل من كارثة في وسط الأداء منذ "ميدوري إيتو" في الأولمبياد عام 1992م. |
| Agradecemos su información sobre la generosa invitación hecha por el Alcalde Itoh a los embajadores. | UN | ونقدر ما أدلت به من معلومات حول الدعوة الكريمة التي تقدم بها السيد المحافظ إيتو للسفراء. |
| ¡Ito-san! | Open Subtitles | إيتو |
| "Eto-san, ¿cómo se siente al ganar ahora?" | Open Subtitles | إيتو سان) ما هو الشعور بالفوز الآن؟ ) |