Solo quiero escapar de ella para que no pueda hacerme daño nunca más. | Open Subtitles | أريد أن أهرب فحسب . كي لاتتمكن من إيذائي بعد الآن |
Entonces me di cuenta de que ella también le había amado y no había hecho nada para hacerme daño. | Open Subtitles | وحينها أدركت فجأة بأنهاكانتتحبهأيضاً. وحقيقة الأمر أنها لم تتسبب في إيذائي |
Creo que su subconsciente trata de lastimarme. | Open Subtitles | لا، أعتقد عقله الباطن يُحاولُ إيذائي. |
Intenta lastimarme para que Daphne se quede. | Open Subtitles | يُريدُ دافن أَنْ تَبْقى حول سيئةِ جداً بأنّه يُحاولُ إيذائي. |
¿De verdad piensa que prometiendo no herirme sea su primer mejor jugada? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أنّ وعدك بعدم إيذائي هي أفضل حركة لديك؟ |
-No puede herirme peor que esos ladrones. | Open Subtitles | لا يمكنه إيذائي أكثر مما فعل هؤلاء اللصوص أترى ؟ |
soy un vampiro. no puedes hacerme daño. | Open Subtitles | أنا مصاص دماء لا تستطيعِ إيذائي |
El fulano del rincón a tu derecha quiere hacerme daño. | Open Subtitles | الرجل في الزاوية البعيدة على يمينك ينوي إيذائي |
Él no es mi amigo. Quiere hacerme daño. Cuarto seguro. | Open Subtitles | إنه ليس صديقي، إنه يريد إيذائي اما الغرفة آمنه |
No me casare contigo... y si no puedes aceptarlo... si quieres hacerme daño por rechazarte... adelante, hazlo. | Open Subtitles | أنا لن أتزوجكِ وإذا كنتِ لا تستطيعي تقبل ذلك وإذا كنتِ تريدين إيذائي لرفضي لكِ |
La quiero encerrada lejos donde no pueda hacerme daño nunca más. | Open Subtitles | أريدها محبوسة حيثما لا يمكنها إيذائي مجددًا.. |
No puedes lastimarme más de lo que ya lo estoy. | Open Subtitles | إذا كان ذلك ممكنا. أنت لا تستطيع إيذائي أكثر مما تأذيته بالفعل. |
Debía decirle la verdad enseguida, ya que él no podía lastimarme. | Open Subtitles | وكان علي أن أخبره بالحقيقة على الفور بينما لا يستطيع إيذائي |
Si estás planeando lastimarme, incluso si para demostrarme algo deberías saber que soy poco tolerante al dolor. | Open Subtitles | إن كنتِ تنوين إيذائي لإثبات وجهة نظرك فاعلمي أنني لا أتحمل الألم أبداً |
Ellos no han hecho aún una trompa que pueda lastimarme. | Open Subtitles | لم يصنعوا البوق الفرنسي بعد الذي يمكنه إيذائي |
Mientras esté de éste lado de la puerta, no puede lastimarme. | Open Subtitles | طالما أنا مترصنة بهذا الجانب من الباب، فليس بوسعها إيذائي. |
Deja de herirme por no poder tenerme, Christian. | Open Subtitles | توقّفْ عن إيذائي لأن أنت لا يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ ني، مسيحي. |
No eres el amor de mi vida. No eres capaz de herirme. | Open Subtitles | . أنت لست حب حياتي . وأنت غير قادر على إيذائي |
Ahora, ¿por qué querías herirme de esa manera, bebé? | Open Subtitles | الآن، لماذا قد تودين إيذائي بهذه الطريقة، عزيزتي؟ |
Si tratas de interferir en mi vida asustar a mi familia o dañarme te vas a arrepentir, lo juro. | Open Subtitles | لو حاولت ثانية أن تتدخل في حياتي أو لارهاب عائلتي أو إيذائي بأية طريقة |
Dios me está castigando por hacer daño a seres queridos. | Open Subtitles | الرب يُعاقبني بسبب إيذائي لأقرب الناس لقلبي |
No me puedes herir más de lo que ya lo has hecho. | Open Subtitles | لا يمكنك إيذائي بعد الآن، مما أنتِ عليه سلفًا |